Fall Out Boy

Fall Out Boy
I don't care (Dutch translation)

English
Dutch
I don't care
I don't care
Say my name, and his in the same breath, I
Dare you to say they taste the same,
Let the leaves fall off in the summer
And let December glow in flames

Brace myself and let go,
Start it over again in Mexico
These friends, they don’t love you
They just love the hotel suites, now

I don’t care what you think
As long as it’s about me
The best of us can find happiness
In misery

Oh, take a chance, let your body get a tolerance,
I’m not a chance, but a heat wave in your pants
Pull a breath like another cigarette,
Pawn shop, I’m trading ‘em (trading ‘em)

I’m the oracle in my chest,
Let the guitar scream like a fascist,
Sweat it out, shut your mouth,
Free love on the streets, but
In the alley and I ain’t that cheap, now

I don’t care what you think,
As long as it’s about me
The best of us can find happiness
In misery

I don’t care what you think,
As long as it’s about me
The best of us can find happiness
In misery

Said-a, I don’t care just a-what you think,
As long as it’s about me, you said-a
I don’t care just what you think,
As long as it’s about me, you said-a
I don’t care (I don’t care)
You said I don’t care (I don’t care)
Said I don’t care,
I don’t care
I don’t care (I don’t care), I said-a
I don’t care

I don’t care what you think,
As long as it’s about me
The best of us can find happiness
In misery

I don’t care what you think,
As long as it’s about me
The best of us can find happiness
In misery
Zeg mijn naam en die van hem in dezelfde adem
Ik daag je uit te zeggen dat ze hetzelfde smaken.
Laat de blaadjes vallen in de zomer
En laat December gloeien in vlammen.

Hou mezelf vast en laat los
Begin overnieuw in Mexico
Deze vrienden, ze houden niet van je
Ze houden alleen maar van de hotelsuites, nu

Het kan me niet schelen wat je denkt
zolang het over mij gaat.
De besten van ons kunnen geluk vinden
in ellende.

Oh probeer het een keer, laat je lichaam tolerant zijn.
Ik ben geen kans, maar een warme golf in je broek.
Adem in zoals nog een sigaret.
De lommerd, ik ruil ze (ruil ze)

Ik ben het orakel in mijn borst
Laat de gitaar schreeuwen als een fascist.
Zweet het uit, hou je mond.
Vrije liefde op de straten
Behalve in de steeg en ik ben ook weer niet zo goedkoop.

Het kan me niet schelen wat je denkt
zolang het over mij gaat.
De besten van ons kunnen geluk vinden
in ellende.

Het kan me niet schelen wat je denkt
zolang het over mij gaat.
De besten van ons kunnen geluk vinden
in ellende.

Zei, het kan me niet schelen wat je denkt
zolang het over mij gaat, je zei
Het kan me niet schelen wat je denkt
zolang het over mij gaat,je zei
Het kan me niet schelen (Het kan me niet schelen)
Je zei; het kan me niet schelen (Het kan me niet schelen)
Zei; Het kan me niet schelen
Het kan me niet schelen
Het kan me niet schelen (Het kan me niet schelen) ik zei
Het kan me niet schelen

Het kan me niet schelen wat je denkt
zolang het over mij gaat.
De besten van ons kunnen geluk vinden
in ellende.

Het kan me niet schelen wat je denkt
zolang het over mij gaat.
De besten van ons kunnen geluk vinden
in ellende.
Tina

Submitted by Tina at Thu 23 Oct, 2008 4:46 pm

walter

Translation submitted by walter at Thu 21 Mar, 2013 3:51 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: Island Def Jam Music Group
Published in: 2013
Language: English
Available on: Folie a Deux (2008)
Also available in: French

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum