Mireille Mathieu

Mireille Mathieu - Una canzone English translation lyrics

Your rating:

An Italian song

The evening set fire to the Port of Naples
And songs at the heart of the old district
If I have no more
The street name
Or of the coffee bar
Where you sang
I remember the refrain saying:
Una canzone che ti parlerà di me
You seemed to say these words to me and I knew
Una canzone che ti parlerà di me
Your eyes spoke for you better that in French
The boat left the Port of Naples
And of that summer, I keep in memory
A taste of salt
The burned skin
A bitter taste
The swollen heart
And in the head this refrain saying:
Una canzone che ti parlerà di me
A song for me, the song that you sang
Una canzone che ti parlerà di me
I will never forget, I promise you
Una canzone che ti parlerà di me
I will never forget, I will return

Una canzone

Le soir mettait le feu au port de Naples
Et des chansons au coeur du vieux quartier
Si je n'ai plus le nom de la rue
Ni du café où tu chantais
Je me souviens du refrain qui disait

Una canzone que ti parlerà di me
Tu semblait dire ces mots pour moi et je le savais
Una canzone que ti parlerà di me
Tes yeux parlaient pour toi mieux qu'en français

Le bateau a quitté le port de Naples
Je garde en souvenir de cet été
Un goût de sel, la peau brûlée
Un goût amer, le cœur gonflé
Et dans la tête ce refrain qui disait

Una canzone que ti parlerà di me
Une chanson pour moi la chanson que tu chantais
Una canzone que ti parlerà di me
Je n'oublierai jamais je le promets

Una canzone que ti parlerà di me
Je n'oublierai jamais je reviendrai
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: André Pascal, Franco Bracardi, A. Pascal - F. Bracardi

Composer: ?

Publisher: Impact (2)

Details:

Released in: 1968

Language: French

Translations: English

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found