Demis Roussos

Demis Roussos - My Friend The Wind Italian translation lyrics

Your rating:

My Friend The Wind

Il mio amico vento giungerà dalle colline
al sorgere dell’alba, mi sveglierà ancora
il mio amico vento mi confiderà un segreto
da condividere con me, da condividere con me
Il mio amico vento verrà dal Nord
con parole d’amore sussurrate per me
l’amico vento dirà che lei ama me
e solo me, solo me
Mi porterà la voce e le parole di Helenimou
dolci come baci i canti di Aghapimou
lieve come rugiada il tocco di Manoulamou
Nel sogno che vivremo mai lascerò Helenimou
tristi i giorni come gli occhi di Aghapimou
lontano dal mondo vivrò con Manoulamou
Il mio amico vento tornerà alle colline
dirà al mio amore che è vicino il giorno
amico vento, dille il nostro segreto
che tu sai bene, oh tu sai bene
Il mio amico vento verrà dal Nord
con parole d’amore sussurrate per me
l’amico vento dirà che lei ama me
e solo me, solo me
Mi porterà la voce e le parole di Helenimou
dolci come baci i canti di Aghapimou
lieve come rugiada il tocco di Manoulamou
La la la… Helenimou
La la la… Aghapimou
La la la… Manoulamou

My Friend The Wind

My friend the wind will come from the hills 
When dawn will rise, he'll wake me again 
My friend the wind will tell me a secret 
He shares with me, he shares with me 

My friend the wind will come from the north 
With words of love, she whispered for me 
My friend the wind will say she loves me 
And me alone, and me alone 

I'll hear her voice and the words 
That he brings from Helenimou 
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou 
Soft as the dew is the touch of Manoulamou 
Oh oh oh 

We'll share a dream where I'm never away from Helenimou 
Blue are the days like the eyes of Aghapimou 
Far from the world will I live with Manoulamou 
Oh oh oh 

My friend the wind go back to the hills 
And tell my love a day will soon come 
Oh friendly wind you tell her a secret 
You know so well, oh you know so well 

My friend the wind will come from the north 
With words of love, she whispered for me 
My friend the wind will say she loves me 
And me alone, and me alone 

I'll hear her voice and the words 
That he brings from Helenimou 
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou 
Soft as the dew is the touch of Manoulamou 
Oh oh oh 

We'll share a dream where I'm never away from Helenimou 
Blue are the days like the eyes of Aghapimou 
Far from the world will I live with Manoulamou 
Oh oh oh 

La la la .... Helenimou 
La la la .... Aghapimou 
La la la .... Manoulamou 

La la la .... Helenimou 
La la la .... Aghapimou 
La la la .... Manoulamou
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Alec R. Costandinos, Stelios Vlavianos, S. Vlavianos/ R. Costandinos

Composer: Alec R. Costandinos

Publisher: Arcade France S.à.r.l.

Details:

Released in: 2015

Language: English

Translations: Italian

Appearing on: Forever And Ever (1973) , Demisroussos , Collected (2015) , Collected (2015) , The Hits (1999)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found