Avril Lavigne

Avril Lavigne
Hot (French translation)

English
French
Hot
Chaude
Ah, ah ah
You're so good to me baby, baby

I wanna lock you up in my closet when no one's around
I wanna put your hand in my pocket because you're allowed
I wanna drive you into the corner and kiss you without a sound
I wanna stay this way forever I'll say it loud

Now you're in, and you can't get out

You make me so hot
Make me wanna drop
It's so ridiculous
I can barely stop
I can hardly breathe
You make me wanna scream
You're so fabulous
You're so good to me baby, baby
You're so good to me baby, baby

I can make you feel all better, just take it in
And I can show you all the places you've never been
And I can make you say everything that you've never said
And I will let you do anything again and again

Now you're in, and you can't get out

You make me so hot
Make me wanna drop
It's so ridiculous
I can barely stop
I can hardly breathe
You make me wanna scream
You're so fabulous
You're so good to me baby, baby
You're so good to me baby, baby

Kiss me gently
Always I know
Hold me, love me
Don't ever go
Ooh, yeah yeah

You make me so hot
Make me wanna drop
It's so ridiculous
I can barely stop
I can hardly breathe
You make me wanna scream
You're so fabulous
You're so good to me baby, baby
You're so good to me baby, baby

You're so good
Oh, oh, oh, oh
Tu me fais tant de bien, bébé, bébé
Je veux t'enfermer à clef dans mon placard,
Quand il n'y a personne à proximité.
Je veux mettre ta main dans ma poche,
Car tu y es autorisé.
Je veux t'entraîner dans un coin,
et t'embrasser en silence.
Je veux rester ainsi pour toujours.
Je vais le dire tout haut,
Maintenant que tu es en plein dedans
Tu ne peux plus en réchapper.
Tu m’excites tellement
Que j'ai envie de céder.
Tu es tellement ridicule,
Je peux à peine m'arrêter,
J'ai du mal à respirer.
Tu me donnes envie de crier,
Tu es si fabuleux,
Tu me fais tant de bien, bébé, bébé,
Tu me fais tant de bien, bébé, bébé.
Je peux te faire te sentir mieux,
Prends-en note.
Je peux te montrer tous les endroits,
Où tu n'es jamais allé.
Je peux te faire dire des choses,
Que tu n'as jamais dites.
Je te laisserai faire n'importe quoi,
Encore et encore.
Maintenant que tu es en plein dedans,
Tu ne peux plus en réchapper.
Tu m’excites tellement
Que j'ai envie de céder.
Tu es tellement ridicule,
Je peux à peine m'arrêter,
J'ai du mal à respirer.
Tu me donnes envie de crier,
Tu es si fabuleux,
Tu me fais tant de bien, bébé, bébé,
Tu me fais tant de bien, bébé, bébé.
Embrasse-moi doucement,
Toujours je sais.
Serre-moi, aime-moi,
Ne pars pas jamais...
Oh ouais !
Tu m’excites tellement
Que j'ai envie de céder.
Tu es tellement ridicule,
Je peux à peine m'arrêter,
J'ai du mal à respirer.
Tu me donnes envie de crier,
Tu es si fabuleux, .
Tu me fais tant de bien.
Tu m’excites tellement
Que j'ai envie de céder.
Tu es tellement ridicule,
Je peux à peine m'arrêter,
J'ai du mal à respirer.
Tu me donnes envie de crier,
Tu es si fabuleux,
Tu me fais tant de bien, bébé, bébé,
Tu me fais tant de bien, bébé, bébé,
Tu es si bon.
Tina

Submitted by Tina at Mon 19 May, 2008 2:42 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:05 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Available on: Best Damn Thing (2007)
Also available in: Spanish, Dutch

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum