Liberty X

Liberty X
Got To Have Your Love (Dutch translation)

English
Dutch
Got To Have Your Love
Got To Have Your Love
Every time I close my eyes I can clearly see
The image of your smile shine through my darkest dreams
I never thought that I`d find myself this close, this close
To you my dear, tell me what it means (Got to have your love)
I can feel your sweet caress wash away all the loneliness
That I once felt inside my heart, oh yeah
Boy, if you could read my mind I`m sure that you could find
What you`ve been searching for, what you`ve been searching for

Free me from despair, there`s so much to share
If you surrender to me, oh yeah
Whisper in my ears, words I long to hear
Ooh yeah

(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart)
You know, you know, you know I need your love
(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart)
You know, you know, you know I need your love, whoa

Yeah, listen up, Woo
Got to have your love
Like this

You`re like an angel in disguise, I feel like I`m in heaven
When you walk my way you`re such a mystery (such a mystery)
The butterflies I feel inside must be (must be), must be (must be)
A sign of love, no one can disagree
My desire for your love is like a new horizon
Only lovers see like you and I, I
Sacred love will be the start to sacred nights, our hearts
I`ll love you till my dying day, until my dying day

Free me from despair (whoa), there`s so much to share
If you surrender to me (to me), to me, to me
Whisper in my ears (oh yeah) words I long to hear
Oh oh woh woah oh

(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart) (Whoa)
You know, you know, you know I need your love
(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart)
You know, you know, you know I need your love

(Gotta find a way to get into your heart)
Ooh, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart)
You know I need your love
(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)
You know, you know, you know I need your love

(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart) (Whoa)
You know, you know, you know I need your love
(Gotta find a way to get into your heart)
Boy, I got to have your love
(Gotta find a way to get into your heart)
You know, you know, you know I need your love
Elke keer wanneer ik mijn ogen sluit kan ik duidelijk zien
Hoe jouw stralende lach door mijn donkerste dromen komt
Ik had nooit gedacht dat ik mijzelf zo dichtbij zou vinden, zo dichtbij
Jou mijn liefje, zeg me wat het betekent (Moet jouw liefde krijgen)
Ik kan voelen hoe jouw zoete liefkozingen alle eenzaamheid wegwassen
Die ik eens in mijn hart voelde, oh yeah
Jongen, als je mijn gedachten kon lezen weet ik zeker dat je kan vinden
Waar je naar zocht, waar je naar zocht

Bevrijd me van wanhoop, er is zo veel te delen
Als je je aan mij overgeeft, oh yeah
Fluister in mijn oor, woorden die ik wil horen
Ooh yeah

(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Jongen, ik moet jouw liefde krijgen
(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Je weet, je weet, je weet dat ik jouw liefde nodig heb
(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Jongen, ik moet jouw liefde krijgen
(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Je weet, je weet, je weet dat ik jouw liefde nodig heb, whoa

Yeah, luister, Whoo
Moet jouw liefde krijgen
Zoals deze

Je bent als een engel in vermoming, ik voel me alsof ik in de hemel ben
Wanneer je naar me toe loopt ben je zo geheimzinnig (zo geheimzinnig)
De vlinders in mijn buik moeten, moeten, moeten
Een teken van liefde zijn, niemand kan dat ontkennen
Mijn verlangen naar jouw liefde is als een nieuwe horizon
Die alleen minnaars zoals jij en ik, ik zien
Heilige liefde zal het begin zijn van heilige nachten, onze harten
Ik zal van je houden tot mijn dood, tot mijn dood

Bevrijd me van wanhoop, er is zo veel te delen
Als je je aan mij overgeeft, oh yeah
Fluister in mijn oor, woorden die ik wil horen
Oh oh woh woah oh

(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Jongen, ik moet jouw liefde krijgen
(Moet een weg vinden naar jouw hart) (Whoa)
Je weet, je weet, je weet dat ik jouw liefde nodig heb
(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Jongen, ik moet jouw liefde krijgen
(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Je weet, je weet, je weet dat ik jouw liefde nodig heb

(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Je weet dat ik jouw liefde nodig heb
(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Je weet dat ik jouw liefde nodig heb
(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Jongen, ik moet jouw liefde krijgen
(Moet een weg vinden naar jouw hart, ha-ha-hart)
Je weet, je weet, je weet dat ik jouw liefde nodig heb

(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Jongen, ik moet jouw liefde krijgen
(Moet een weg vinden naar jouw hart) (Whoa)
Je weet, je weet, je weet dat ik jouw liefde nodig heb
(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Jongen, ik moet jouw liefde krijgen
(Moet een weg vinden naar jouw hart)
Je weet, je weet, je weet dat ik jouw liefde nodig heb
walter

Submitted by walter at Wed 27 Feb, 2008 3:35 pm

walter

Translation submitted by walter at Thu 21 Mar, 2013 3:51 pm

Author: Wilson/Khaleel/Rodriguez
Composer: ?
Publisher: V2
Published in: 2004
Language: English
Available on: Got To Have Your Love (2002), Super Hits! (2004), Thinking It Over (2001)

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum