Sophie Ellis Bextor

Sophie Ellis Bextor
Young Blood (Italian translation)

English
Italian
Young Blood
Young Blood
The days
Are ghosts that pass right through us
In my eyes
You're like an evergreen
Untouched
By the hours that fly around us
My love
Is that how you see me?

Remember when
Remember when we were the diamonds in the coal
Lovers know
There's no age upon your soul

It's all okay, you give me young blood
It's coursing through my veins, it's real love
Here inside my heart it's crystallised
Like it's framed in time and never tainted

Yeah, it's alright, you give me young blood
Before the world I may be old enough
There'll be a day to take the best of us
But till then we have young blood

Somehow
I never saw it coming
I'm caught
And it has set me free

Remember when
Remember when we used to talk of growing old
Lovers know
There's no age upon your soul

It's all ok you give me young blood
It's coursing through my veins, it's real love
And here inside my heart it's crystallised
Like it's framed in time and never tainted

Yeah, it's alright, you give me young blood
Before the world I may be old enough
There'll be a day to take the best of us
But till then we have young blood

Oh...

On and on you give me young blood
It's coursing through my veins, it's real love
And here inside my heart it's crystallised
Just like it's framed in time and never tainted

Yeah, it's alright, you give me young blood
Before the world I may be old enough
There'll be a day to take the best of us

But till then we have young blood
I giorni
fantasmi che ci attraversano
Ho nei miei occhi
la tua immagine immutabile
mai intaccata
dalle ore che per noi volano
mio amore
mi vedi anche tu così?

Ricordi di quando
ricordi quando eravamo
diamanti tra il carbone
Chi ama lo sa
l'anima non ha età

Questo è bello, tu mi dai linfa vitale
scorre nelle mie vene, è vero amore
cristallizzato nel mio cuore
come fermo nel tempo, mai corrotto

Così è bello, tu mi dai linfa vitale
potrei anche essere vecchia davanti al mondo
un giorno il tempo di prenderà il meglio di noi
ma avremo ancora sangue giovane

E' successo
non me ne sono accorta
ne sono prigioniera
ma mi ha reso libera

Ricordi di quando
di quando parlavamo della vecchiaia
Chi ama lo sa
l'anima non ha età

Questo è bello, tu mi dai linfa vitale
scorre nelle mie vene, è vero amore
cristallizzato nel mio cuore
come fermo nel tempo, mai corrotto

Così è bello, tu mi dai linfa vitale
potrei anche essere vecchia davanti al mondo
un giorno il tempo si prenderà il meglio di noi
ma avremo ancora sangue giovane

Questo è bello, tu mi dai linfa vitale
scorre nelle mie vene, è vero amore
cristallizzato nel mio cuore
come fermo nel tempo, mai corrotto

Così è bello, tu mi dai linfa vitale
potrei anche essere vecchia davanti al mondo
un giorno il tempo si prenderà il meglio di noi
ma avremo ancora sangue giovane
walter

Submitted by walter at Mon 27 Jan, 2014 5:52 pm

mari

Last updated by mari at Thu 20 Feb, 2014 11:38 pm

mari

Translation submitted by mari at Thu 20 Feb, 2014 11:28 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum