Charles Aznavour

Charles Aznavour
Quand tu m'aimes (English translation)

French
English
Quand tu m'aimes
When You Love Me
QUAND TU M'AIMES

C'est le vent turbulent

Soulevant tes dessous

C'est la pluie de printemps

Qui vient lécher mes joues

Quand tu m'aimes

C'est le soleil brûlant

Qui caresse ma peau

Et l'air léger du temps

Au souffle doux et chaud

Quand tu m'aimes

C'est en plus de tout ça

Mille choses encore

Qui sont à toi et moi

Et perturbent mon corps

D'une infinie faiblesse

Quand tu m'aimes

C'est ta voix qui se perd

Dans un râle amoureux

Qui fait vibrer ma chair

Et qui mouille mes yeux

De larmes de tendresse

Quand tu m'aimes

C'est le diable et l'enfer

Mêlés à tous nos jeux

C'est le ciel qu'est offert

A nous par tous les Dieux

Quand tu m'aimes

C'est l'éclipse et l'éclair

Qui allument nos joies

C'est l'écume des mers

Qui se meurt sur tes doigts

Quand tu m'aimes

C'est pétri par tes mains

Tous mes sens éveillés

C'est mon corps sur le tien

Nos souffle saccadés

Et nos gestes intimes

Quand tu m'aimes

Ce sont ces tendres cris

Et ces plaintes d'amour

Qui déchirent nos nuits

Et meurent au petit jour

Dans le plaisir ultime

Quand tu m'aimes

Quand tu m'aimes

Quand tu m'aimes

Mon amour
When You Love Me
It's the turbulent wind
Lifting up your underclothes
It's the spring rain
That licks my cheeks
When you love me
It's the burning sun
That caresses my skin
And the light air of the times
With it's sweet and hot breath
When you love me
More than all that, it's
A thousand other things
That belong to you and me
And perturb my body
With an infinite weakness
When you love me
It's your voice which is lost
In an amorous sigh
That makes my flesh vibrate
And brings water to my eyes
Tears of tenderness
When you love me
It's the Devil and Hell
Mixed in all of our games
It's the sky that is our gift
From all of the Gods
when you love me
It's an eclipse and a thunderbolt
That enlighten our joys
It's the foam of the sea
Which dies on your fingers
When you love me
It's kneaded by your hands
All my senses awakened
It's my body on yours
Our halting breaths
And our intimate gestures
When you love me
It's those tender cries
And those laments of love
Which rend our nights
And die at the break of day
In ultimate pleasure
When you love me
When you love me
When you love me
My love
OptimusPrime

Submitted by OptimusPrime at Mon 02 Dec, 2013 9:28 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:40 pm

Author: Charles Aznavour
Composer: ?
Publisher: Barclay
Published in: 2000
Language: French

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron