Charles Aznavour

Charles Aznavour
Hier Encore (English translation)

French
English
Hier Encore
Only Yesterday
Hier encore, j`avais vingt ans
Je carresais le temps et jouais de la vie
Comme on joue de l`amour
Et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps
J`ai fait tant de projet qui sont restés en l`air
J`ai fondé tant d`espoirs qui se sont envolés
Que je reste perdu ne sachant ou aller
Les yeux cherchant le ciel mais le coeur mis en terre
Hier encore j`avais vingt ans
Je gaspillais le temps en croyant l`arreter
et pour le retenir, même le devancer
Je n`ai fait que courrir et me suis essoufler
Ignorant le passé, conjuguant au futur
Je precedais de moi toute conversation
et donnais mon avis que je pensais le bon
Pour critiquer le monde avec désinvolture
Hier encore j`avais vingt ans
Mais j`ai perdu mon temps a faire des folies
Qui ne me laissent au fond rien de vraiment precis
Que quelques rides au front et la peur de l`ennui
Car mes amours sont mortes avant que d`exister
Mes amis sont parti et ne reviendront pas
Par ma faute j`ai fait le vide autour de moi
Et j`ai gaché ma vie et mes jeunes années
Du meilleur et du pire en jettant le meilleur
J`ai figé mes sourirs et j`ai glacé mes peurs
Ou sont-ils a present, a present mes vingts ans?
Only yesterday
I was twenty years old
I caressed time
I enjoyed life
Like one savours love
And I lived for the night
Without counting my days
That were wasting away with time

I've made so many plans
That never came to life
I've build on so many hopes
That withered away
I will stay lost
Not knowing where to go
The eyes are searching the sky
But the heart is tied to the ground

Only yesterday
I was twenty years old
I've wasted the time
Thinking I could make it stop
And in order to retain it
Or even get ahead of it
I did nothing but to run
And I ran out of breath

Ignoring the past
Conjugating only in the future tense
I preceded
Every conversation
And I spoke my mind
I only wanted to do good
By criticizing the world
With insolence

Only yesterday
I was twenty years old
But I've wasted my time
By doing foolish things
That let me take off
Nothing specific
Except for some wrinkles on my forehead
And fear of boredom

All my romances are dead
Before they even existed
My friends have left
And won't come back
Through my fault
I've build an empty space around me
I've wasted my life
And my youthful days

The best and the worst
By throwing away the best
I let my smiles go stiff
And benumed my fears
Where are they now
At this moment my twenty years
walter

Submitted by walter at Sun 23 Dec, 2007 7:40 pm

Sanderxx

Last updated by Sanderxx at Thu 09 May, 2013 9:55 pm

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:15 pm

Author: Charles Aznavour, C. Aznavour
Composer: Charles Aznavour
Publisher: Barclay

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron