Melissa Etheridge

Melissa Etheridge
Into The Dark (French translation)

English
French
Into The Dark
Dans l'obscurité
There were stairs they were steep
I was falling falling deep
You were there you were small
There was screaming down the hall
I`ve been here sleeping all these years
There comes a time we all know
There`s a place that we must go
Into the soul into the heart
Into the dark
There was fire there was death
There was lying on your breath
I turned away I would pretend
But the burning never ends
I`ve been here sleeping all these years
There was a wave over the house
There was fear choked in my mouth
You were there you left your mark
As I stumbled in the dark
Il y avait un escalier, il était raide
Je tombais, tombais très bas
Tu étais là, tu étais petite
Il y avait des cris plus loin dans le couloir
J'étais ici, j'ai dormi durant toutes ces années
Il vient un temps que nous connaissons tous
Il y a un endroit où nous devons aller
Dans l'âme, dans le coeur
Dans l'obscurité
Il y avait du feu, il y avait la mort
Il y avait des mensonges dans ton souffle
Je me suis détournée, j'allais faire semblant
Mais la sensation de brûlure ne cesse jamais
J'étais ici, j'ai dormi durant toutes ces années
Il y avait une vague au-dessus de la maison
Il y avait la peur, étranglée dans ma gorge
Tu étais là, tu as laissé ta trace
Alors que j'allais dans l'obscurité en chancelant
walter

Submitted by walter at Thu 20 Mar, 2008 6:39 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:43 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Available on: Angels Would Fall (1999), Breakdown (1999)

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum