Chuck Berry

Chuck Berry - You Never Can Tell German translation lyrics

Your rating:

Man kann nie wissen

Es war eine Teenager-Hochzeit, und die Alten wünschten alles Gute.
Man konnte sehen, dass Pierre die Mademoiselle wahrhaft liebte,
Und nun haben der junge Monsieur und Madame die Hochzeitsglocke läuten lassen.
"C'est la vie", sagen die Alten, "da zeigt sich: man kann nie wissen"
 
Sie richteten eine Zwei-Zimmer-Wohnung von Roebuck ein,
Der Kühlschrank war voll mit Fertiggerichten und Ginger Ale.
Doch als Pierre Arbeit fand, reichte das bisschen Geld gut aus.
"C'est la vie", sagen die Alten, "da zeigt sich: man kann nie wissen"
 
Sie hatten einen HiFi-Plattenspieler, Junge, ließen die's krachen!
Siebenhundert Platten, alle Rock, Rhythm und Jazz,
Doch wenn die Sonne unterging, ließ das Tempo der Musik nach.
"C'est la vie", sagen die Alten, "da zeigt sich: man kann nie wissen"
 
Sie kauften einen frisierten Kleinbus, einen kirschroten 53iger,
Damit fuhr'n sie runter nach Orleans zur Feier ihres Hochzeitstags.
Dort war's, wo Pierre und die liebliche Mademoiselle getraut wurden.
"C'est la vie", sagen die Alten, "da zeigt sich: man kann nie wissen"

You Never Can Tell

It was a teenage wedding, and the old folks wished them well
You could see that Pierre did truly love the madamoiselle
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell,
"C'est la vie", say the old folks, it goes to show you never can tell

They furnished off an apartment with a two room Roebuck sale
The coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale,
But when Pierre found work, the little money comin' worked out well
"C'est la vie", say the old folks, it goes to show you never can tell

They had a hi-fi phono, boy, did they let it blast
Seven hundred little records, all rock, rhythm and jazz
But when the sun went down, the rapid tempo of the music fell
"C'est la vie", say the old folks, it goes to show you never can tell

They bought a souped-up jitney, 'twas a cherry red '53,
They drove it down to Orleans to celebrate the anniversary
It was there that Pierre was married to the lovely madamoiselle
"C'est la vie", say the old folks, it goes to show you never can tell
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Chuck Berry

Composer: ?

Publisher: Mobile Fidelity Sound Lab, Inc.

Details:

Released in: 1964

Language: English

Covered by: Status Quo (1996) , Elise LeGrow (2017)

Translations: German , Serbian

Appearing on: 20th Century Masters (1999) , The Anthology (2000)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found