U2

U2
In A Little While (French translation)

English
French
In A Little While
Dans un petit moment
In a little while
Surely you'll be mine
In a little while...I'll be there
In a little while
This hurt will hurt no more
I'll be home, love

When the night takes a deep breath
And the daylight has no air
If I crawl, if I come crawling home
Will you be there?

In a little while
I won't be blown by every breeze
Friday night running to Sunday on my knees
That girl, that girl she's mine
Well I've known her since
Since she was

A little girl with Spanish eyes
Oh when I saw her first in a pram they pushed her by
Oh my, my how you've grown
Well it's been, it's been...a little while

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh

Slow down my beating heart
A man dreams one day to fly
A man takes a rocket ship into the skies
He lives on a star that's dying in the night
And follows in the trail, the scatter of light
Turn it on, turn it on, you turn me on

Slow down my beating heart
Slowly, slowly love
Slow down my beating heart
Slowly, slowly love
Slow down my beating heart
Slowly, slowly love
Dans un petit moment
Sûrement tu seras de retour
Dans un petit moment, je serai là
Dans un petit moment
Cette blessure ne blessera plus
Je serai à la maison, mon amour
Quand la nuit respire profondément
Et que la lumière du jour n'a pas de fin
Si je m'écroule, si je m'écroule sur le chemin de la maison
Seras-tu là ?
Dans un petit moment
Je soufflerai chaque brise
Du vendredi soir
au dimanche sur mes genoux
Cette fille, cette fille
Elle est mienne
Et je l'ai connue lorsque
Lorsqu'elle était une petite fille
Aux yeux espagnols
Lorsque je l'ai vue pour la première fois
Dans un landau, ils la promenaient
Oh .. comme tu as grandi
Et bien c'était
C'était… il y a un petit moment
Ralentis les battements de mon cœur
L’homme rêve toujours de voler
Un homme prend une fusée pour les cieux
Il vit sur des étoiles qui meurent dans la nuit
Et suit sur le chemin
L'éparpillement de la lumière
Allume la,
Allume la,
Tu m'allumes
Ralentis les battements de mon cœur
Lentement, lentement mon amour
Ralentis les battements de mon cœur
Lentement, lentement mon amour
Ralentis les battements de mon cœur
Lentement, lentement mon amour
keeskees

Submitted by keeskees at Fri 16 Apr, 2010 3:40 am

Frank Potters

Last updated by Frank Potters at Sun 27 Oct, 2013 10:30 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:05 pm

Author: Bono (Paul Hewson)
Composer: U2
Publisher: Universal International Music B.V.
Published in: 2001
Language: English
Available on: All That You Can't Leave Behind (2000)

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron