U2

U2
Lemon (French translation)

English
French
Lemon
Citron
She wore lemon
See through in the sunlight
She wore lemon
Never in the daylight
She's gonna make you cry
She's gonna make you whisper and moan
And when you're dry
She draws her water from the stone

And I feel
Like I'm slowly, slowly, slowly slipping under
I feel
Like I'm holding onto nothing

Midnight is where the day begins
Midnight is where the day begins
Midnight is where the day begins

She wore lemon
To colour in the cold grey night
She had heaven
And she held on so tight

A man builds a city
With banks and cathedrals
A man melts the sand so he can see the world outside (You're gonna meet her there)
A man makes a car (she's your destination)
And builds roads to run them on (you gotta get to her)
A man dreams of leaving (she's imagination)
But he always stays behind

And these are the days
When our work has come assunder
And these are the days
When we look for something other

Midnight is where the day begins
Midnight is where the day begins
Midnight is where the day begins
Midnight is where the day begins

A man makes a picture
A moving picture
Through the light projected
He can see himself up close (you're gonna meet her there)
A man captures colour (she's your destination)
A man likes to stare (there's no sleeping there)
He turns his money into light (she's imagination)
To look for her lemon

She is the dreamer
She's imagination (she had heaven)
Through the light projected
He can see himself up close (she wore lemon)
Jaune citron
Voir à travers la lumière du soleil
Elle portait du jaune citron
Mais jamais à la lumière du jour
Elle va te faire pleurer
Elle va te faire chuchoter et gémir
Et quand tu es asséché
Elle tire son eau de la pierre
Je me sens glisser lentement
Je sens que je ne m'accroche à rien
Elle portait du jaune citron
Pour colorer cette nuit froide et sombre
Elle avait le paradis
Elle s'accrochait fort
Un homme fait un tableau
Un tableau vivant
A travers la lumière projetée
Il peut se voir tout proche
Un homme apprivoise la couleur
Un homme aime fixer du regard
Il change son argent en lumière
Pour la rechercher
Et je me sens dériver, dériver du rivage
Et je me sens nager vers elle
C'est à Minuit que commence le jour
C'est à Minuit que commence le jour
C'est à Minuit que commence le jour
Jaune citron
Voir à travers la lumière du soleil
Un homme construit une ville
Avec des banques et des cathédrales
Un homme mélange le sable pour pouvoir
Voir le monde extérieur
Un homme fabrique une voiture
Et construit une route pour les faire rouler
Un homme rêve de s'évader
Tu vas la rencontrer là-bas
Elle est ta destination
Tu dois aller à elle
Elle est l’imagination
Mais il reste toujours en arrière
Et ce sont les jours
Où notre travail s'est envolé
Et ce sont les jours
Où nous recherchons autre chose
C'est à Minuit que commence le jour
C'est à Minuit que commence le jour
C'est à Minuit que commence le jour
C'est à Minuit que commence le jour
C'est à Minuit que commence le jour
C'est à Minuit que commence le jour
C'est à Minuit que commence le jour
C'est à Minuit que commence le jour
Un homme fait un tableau
Un tableau vivant
A travers la lumière projetée
Il peut se voir tout proche
Un homme apprivoise la couleur
Un homme aime fixer du regard
Il tourne son argent en lumière
Pour la rechercher
Elle est la rêveuse
Elle est l’imagination
A travers la lumière projetée
Il peut se voir tout proche
Tu vas la rencontrer là-bas
Elle est ta destination
Pas de sommeil ici
Elle est imagination
Elle avait le paradis
Elle portait du jaune citron
keeskees

Submitted by keeskees at Sun 17 Jul, 2011 4:43 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:05 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: U2 Limited
Published in: 1993
Language: English
Available on: Muchas Gracias Mexico (Cd 2) (1997), The Very Best (1995)

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron