U2

U2
Electrical Storm (French translation)

English
French
Electrical Storm
L'orage avec éclairs
The sea it swells like a sore head
And the night it is aching
Two lovers lie with no sheets on their bed
And the day it is breaking

On rainy days we'd go swimming out
On rainy days, swimming in the sound
On rainy days we'd go swimming out

You're in my mind all of the time
I know that's not enough
If the sky can crack, there must be some way back
For love and only love

Electrical storm (2x)
Baby, don't cry

Car alarm won't let ya back to sleep
You're kept awake dreaming someone else's dream
Coffee is cold, but it'll get you through
Compromise, that's nothing new to you

Let's see colours that have never been seen
Let's go to places no one else has been

You're in my mind all of the time
I know that's not enough
Well if the sky can crack, there must be some way back
To love and only love

Electrical storm (3x)
Baby, don't cry

It's hot as hell, honey, in this room
Sure hope the weather will break soon
The air is heavy, heavy as a truck
Need the rain to wash away our bad luck

Hey-yeah, hey-eeyay

Well, If the sky can crack, there must be some way back
To love and only love

Electrical storm (3x)

Baby, don't cry (4x)
La mer se gonfle comme une tête douloureuse
Et la nuit a mal
Deux amants sont allongés sans un drap sur leur lit
Et le soleil se lève

Pendant les jours pluvieux, on irait nager dehors
Pendant les jours pluvieux, nager dans le son
Pendant les jours pluvieux, on irait nager dehors

Je pense à toi tout le temps
Je sais que ça ne suffit pas
Mais si le ciel peut craquer
Il doit exister un retour
À l'amour et seulement à l'amour

L'orage avec éclairs
L'orage avec éclairs
Bébé, ne pleure pas

L'alarme de voiture ne te laissera dormir
Tu as été éveillé, en rêvant le rêve de quelqu'un d'autre
Le café est froid, mais il va te réveiller
Le compromis, c'est pas nouveau pour toi
Allons voir les couleurs que personne n'a jamais vus
Allons aux lieux ou personne n'a jamais été

Je pense à toi tout le temps
Je sais que ça ne suffit pas
Mais si le ciel peut craquer
Il doit exister un retour
À l'amour et seulement à l'amour

L'orage avec éclairs
L'orage avec éclairs
L'orage avec éclairs
Bébé, ne pleure pas

Il fait un chaud dans cette chambre
J'espère que le temps va changer bientôt
L'air est lourd, lourd comme un camion
J'ai besoin que la pluie emporte notre malchance

Hey...
Hey...

Mais si le ciel peut craquer
Il doit exister un retour
À l'amour et seulement à l'amour

L'orage avec éclairs
L'orage avec éclairs
L'orage avec éclairs

Bébé, ne pleure pas
Bébé, ne pleure pas
Bébé, ne pleure pas
Bébé, ne pleure pas
keeskees

Submitted by keeskees at Fri 15 Jul, 2011 8:45 am

Frank Potters

Last updated by Frank Potters at Sun 27 Oct, 2013 2:06 pm

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:10 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: Universal International Music B.V.
Published in: 2002
Language: English
Available on: The Best Of 1990 - 2000 (2002)
Also available in: Spanish, Dutch

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron