Linda Ronstadt

Linda Ronstadt
La Cigarra (German translation)

Spanish
German
La Cigarra
Die Zikade
Ya no me cantes cigarra
Que acabe tu sonsonete
Que tu canto aquí en el alma
Como un puñal se me mete
Sabiendo que cuando cantas
Pregonado vas tu muerte

Marinero marinero
Dime si es verdad que sabas
Porque distinguir no puedo
Si en el fondo de los mares
Hay otro color más negro
Que el color de mis pesares

Un palomito al volar
Que llevaba el pecho herido
Ya casi para llorar
Me dijo muy afligido
Ya me canso de buscar
Un amor correspondido

Bajo la sombra de un árbol
Y al compás de mi guitarra
Canto alegre este huapango
Porque la vida se acaba
Y quiero morir cantando
Como muere la cigarra
Zirpe mir nicht mehr, Zikade.
Dein Singsang soll aufhören,
denn es durchdringt meine Seele wie ein Dolch.
Dir ist bewusst, dass du beim Zirpen
deinen Tod verkündest.

Seemann, Seemann
sage mir ob es wahr ist, dass du es weist,
denn ich kann nicht erkennen,
ob es in der Tiefe der Meere
eine dunklere Farbe
als die meines Bedauerns gibt.

Ein Täubchen mit verwunteter Brust,
beinahe weinend,
sagte mir bekümmert beim Fliegen:
"Nun bin ich müde, nach erwiderter
Liebe zu suchen"

Unter dem Schatten eines Baumes
und zum Takt meiner Gitarre
singe ich fröhlich dieses *Huapango,
denn das Leben endet und ich möchte
wie die Zikade singend sterben.
keeskees

Submitted by keeskees at Mon 01 Nov, 2010 9:56 am

Anonymous

Translation submitted by Anonymous at Sun 01 Apr, 2012 4:53 pm

Author: Ray Perez Y Soto
Composer: Ray Perez Y Soto
Publisher: Peer International Corp. (BMI)
Language: Spanish
Available on: Canciones De Mi Padre (1987)
Also available in: English

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum