Rammstein

Rammstein
Benzin (English translation)

German
English
Benzin
Benzin
Ich brauche Zeit, kein Heroin
Kein Alkohol, kein Nikotin
Brauch keine Hilfe, kein Koffein
Doch Dynamit und Terpentin

Ich brauche Öl für Gasolin
Explosiv, wie Kerosin
Mit viel Oktan und frei von Blei
Einen Kraftstoff wie

Benzin

Brauch keinen Freund, kein Kokain
Brauch weder Arzt noch Medizin
Brauch keine Frau, nur Vaseline
Etwas Nitroglyzerin

Ich brauche Geld für Gasolin
Explosiv, wie Kerosin
Mit viel Oktan und frei von Blei
Einen Kraftstoff wie

Benzin

Gib mir Benzin

Es fliesst durch meine Venen
Es schläft in meinen Tränen
Es läuft mir aus den Ohren
Herz und Nieren sind Motoren
Ja!

Benzin

Willst du dich von etwas trennen,
Dann musst du es verbrennen
Willst du es nie wieder sehen,
Lass es schwimmen in Benzin
Benzin
Ich brauch Benzin
Benzin
Gib mir Benzin
I need time, no heroine
No alcohol, no nicotine
Need no help, no caffeine
But dynamite and terpentine
I need oil for gasoline
Explosive as kerosene
With a lot of octan and lead-free
A fuel like gas/petrol

Need no friend, no cocaine
Need neither doctor nor medicine
Need no woman, only vaseline
A bit of nitroglycerin
I need money for gasoline
Explosive as kerosene
With a lot of octan and lead-free
A fuel like gasoline/petrol

Give me gasoline

It runs through my veins
It sleeps in my tears
It’s coming out of my ears
Heart and kidneys are my motors

Do you want to seperate from something
Then you have to burn it
Don’t you want to see something again
Let it swim in gasoline

I need gasoline
Pegasus

Submitted by Pegasus at Thu 04 Feb, 2010 12:12 pm

Barbiecue

Last updated by Barbiecue at Sat 23 Mar, 2013 6:34 pm

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:15 pm

Author: Rammstein
Composer: Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Christian Lorenz, Oliver Riedel, Christoph Schneider
Publisher: Universal Music Domestic Division
Published in: 2015
Language: German
Available on: Greatest Hits (Cd 1) (2009), Rosenrot (2005), The Best Of (2008), Völkerball (2006)
Also available in: French, Italian, Dutch

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron