Queen

Queen
Nevermore (Spanish translation)

English
Spanish
Nevermore
Nunca más
There's no living in my life anymore
The seas have gone dry
And the rain's stopped falling
Please don't you cry any more
Can't you see
Listen to the breeze
Whisper to me please
Don't send me to the path of nevermore

Even the valley's below
Where the rays of the sun
Were so warm and tender
Now haven't anything to grow
Can't you see?
Why did you have to leave me? (nevermore)
Why did you deceive me? (nevermore)
You sent me to the path of nevermore
When you say you didn't love me anymore
Ah ah nevermore nevermore
Ya no hay sustento en mi vida,
los mares se han secado
y la lluvia ha dejado de caer,
por favor no llores más.
¿No puedes ver?
escucha la brisa,
susúrrame por favor
no me envíes a la senda del nunca más.
Incluso en el valle que está debajo,
donde los rayos del sol eran cálidos y tiernos,
hoy nada crece.
¿Qué no ves?
¿por qué tuviste que dejarme?
¿por qué me engañaste?
Me enviaste a la senda del nunca más
cuando me dijiste no te amaré
Ah, nunca más, nunca más.
markcoel

Submitted by markcoel at Sat 20 Oct, 2012 11:21 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:45 pm

Author: Freddie Mercury
Composer: ?
Publisher: Queen Productions Ltd., BBC
Published in: 1974
Language: English
Available on: Queen II (1974)

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron