Queen

Queen
Made In Heaven (French translation)

English
French
Made In Heaven
Fabriqué au paradis
I'm taking my ride with destiny
Willing to play my part
Living with painful memories
Loving with all my heart

Made in heaven, made in heaven
It was all meant to be, yeah
Made in heaven, made in heaven
That's what they say
Can't you see
That's what everybody says to me
Can't you see
Oh I know, I know, I know that it's true
Yes it's really meant to be
Deep in my heart

I'm having to learn to pay the price
They're turning me upside down
Waiting for possibilities
Don't see too many around

Made in heaven, yes, made in heaven
It's for all to see
Made in heaven, made in heaven
That's what everybody says everybody says to me
It was really meant to be
Oh can't you see
Yeah, everybody, everybody says
Yes it was meant to be
Yeah, yeah

When stormy weather comes around
It was made in heaven
When sunny skies break through behind the clouds
I wish it could last forever, yeah, yeah
Wish it could last forever, forever

Made in heaven

I'm playing my role in history
Looking to find my goal
Taking in all this misery
But giving it all my soul

Made in heaven, made in heaven
It was all meant to be
Made in heaven, made in heaven
That's what everybody says
Wait and see, it was really meant to be
So plain to see
Yeah, everybody, everybody, everybody tells me so
Yes it was plain to see, yes it was meant to be
Written in the stars...
Je prend mon pied avec la destinée, consentant à payer ma part
Vivant avec de pénibles souvenirs, aimant avec tout mon coeur
Fabriqué au paradis Fabriqué au paradis ça avait tout lieu d'exister
Fabriqué au paradis Fabriqué au paradis
C'est ce qu'ils disent que tu n'peux voir, oh
Je sais, je sais, je sais que c'est vrai
Oui ça a réellement tout lieu d'exister au plus profond de mon coeur
Je dois apprendre à payer le prix, ils me rendent dingue
A attendre des possibilités, ne vois pas trop grand
Fabriqué au paradis Fabriqué au paradis c'est à montrer à tout le monde
Fabriqué au paradis Fabriqué au paradis
C'est ce que tout le monde dit tout le monde me le dit
Ca avait vraiment tout lieu d'être oh que tu n'peux voir
Oui tout le monde, tout le monde dit oui ça a lieu d'exister
Oui oui
Quand arrive le temps orageux il est fabriqué au paradis
Quand le ciel ensoleillé émerge de derrière les nuages
Je souhaite que ce soit pour la dernière fois
Je souhaite que ce soit pour la dernière fois, dernière fois
Fabriqué au paradis
Je joue mon rôle dans l'histoire, cherchant un but
Saisissant toute cette misère mais donnant tout de mon âme
Fabriqué au paradis Fabriqué au paradis ça avait lieu d'exister
Fabriqué au paradis Fabriqué au paradis
C'est ce que tout le monde dit attend et vois
Ca avait tout lieu d'être c'était simple à voir, oui
Tout le monde tout le monde tout le monde le dit tellement
Oui c'était simple à voir oui ca avait tout lieu d'être
Ecrit dans les étoiles x3
markcoel

Submitted by markcoel at Fri 02 Nov, 2012 9:07 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:07 pm

Author: Freddie Mercury
Composer: Freddie Mercury
Publisher: Queen Productions Ltd.
Published in: 1995
Language: English
Available on: Made In Heaven (1995)

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron