Linkin Park

Linkin Park - The Radiance French translation lyrics

Your rating:

Le Rayonnement

Nous savions que le monde ne serait plus le même. Quelques personnes riaient, quelques personne pleuraient, la plupart des gens se taisaient. Je me souviens d'une ligne des écritures saintes Hindoues, la Bhagavad-Gita. Vishnu essaye de persuader le Prince qu'il doit faire son devoir et pour l'impressionner, il prend sa forme multi-bras et dit : "Maintenant je suis devenus la Mort, le destructeur des mondes." Je suppose que nous avons tous penser ça, d'une manière ou d'une autre.
[J. Robert Oppenheimer] 
(Physicien et père de la bombe atomique)

The Radiance

"We knew the world would not be the same. 
A few people laughed,
a few people cried,
most people were silent. 
I remembered the line from the Hindu scripture,
the Bhagavad-Gita. 
Vishnu is trying to persuade the Prince that he
should do his duty, and to impress him, 
takes on his multi-armed form,
and says, 'Now I am become Death,
the destroyer of worlds.' 
I suppose we all thought that, one way or another."
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Warner Bros Records

Details:

Released in: 2013

Language: English

Translations: French

Appearing on: A Thousand Suns (2010)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found