Jewel

Jewel
DOWN SO LONG (French translation)

English
French
DOWN SO LONG
Mal depuis si longtemps
Sun sets 'crossed at the ocean
I'm a thousand miles from anywhere
My pocketbook and my heart both just got stolen
And the sun act like she don't even care

The wind blows cold when you reach the top
It feels like someone's face is stuck to the bottom of my shoe
I got a plastic Jesus,
A cordless telephone for every corner of my room
Got everybody but you telling me what to do

But I've been down so long
Ooh, it can't be longer still
I've been down so long
That the end must be drawing near

I look to everybody but me to answer my prayers
'Till I saw an angel in a bathroom
Who said she saw no one worth saving anywhere
And a blind man on the corner said it's simple, like flipping a coin
Don't matter what side it lands on if it's someone else's dime

But I've been down so long
Ooh, it can't be longer still
We've been down so long
That the end must be drawing near

I take a trip, I catch a train, I catch a plane
I got a ticket in my hand
And then a man takes my money
And like cattle we all stand

But we've been down so long
Ooh, it can't be longer still
We've been down so long
The end must be... I know the end must be...
Oh, I know the end must be drawing near
Le soleil se couche sur l'océan.
Je suis à mille lieux de nulle part,
On vient de me voler mon calepin et mon cœur,
et le soleil fait comme si je ne devais même pas m'en faire.
Le vent se fait froid quand on atteint le sommet,
j'ai l'impression d'avoir un visage collé au fond de ma chaussure
J'ai un Jésus en plastique, un téléphone sans fil pour chaque coin de ma chambre,
et tout le monde sauf toi me dit ce que je dois faire.
Mais je suis mal depuis si longtemps,
ooh, que ça ne peut plus beaucoup durer,
Ca fait si longtemps que je suis mal,
que la fin ne va sûrement pas tarder.
Je cherche des réponses à mes prières chez tout le monde sauf moi,
mais j'ai fini par voir une ange dans la salle de bain
qui m'a dit qu'elle ne voyait personne digne d'être sauvé nulle part.
Et un aveugle dans un coin m'a dit que c'était aussi facile que de tirer à pile ou face :
peu importe de quel côté ça tombe, tant que ce n'est pas ta pièce.
Mais je suis mal depuis si longtemps,
ooh, que ça ne peut plus beaucoup durer,
Ca fait si longtemps que je suis mal,
que la fin ne va sûrement pas tarder.
Je pars en voyage, je prends un train ou un avion,
j'ai un billet en main,
et c'est là qu'un gros type me prend mon argent
et on reste tous là comme du bétail.
Mais on est mal depuis si longtemps
ooh, que ça ne peut plus beaucoup durer.
Ca fait si longtemps qu'on est mal
que la fin...
Que la fin, j'en suis sûre...
Oh, je suis sûre que la fin ne va pas tarder.
Veronica

Submitted by Veronica at Fri 17 Sep, 2010 10:32 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:45 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: Rhino Entertainment Company
Published in: 1998
Language: English
Available on: Greatest Hits (2013), Spirit (1998)

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum