Céline Dion

Céline Dion
There Comes A Time (German translation)

English
German
There Comes A Time
Es Kommt Eine Zeit
Let me be your soldier
I'll stand up for you
When your world comes crashing down
I'll be the one to hold you
Let me be your soldier
I'll fight the fight for you
When you're up against the wall
I will pull you through

There comes a time
In everybody's life
When alone is not enough
To make things right
There comes a time
When we need to ask for help
When you're lost and just not strong enough
To make it through the night
When your love is on the frontline...

Let me be your soldier
I'll take the pain for you
When no one else is on your side
I'll defend you
Let me be your soldier
I'll carry the cross for you
When you're down and on your knees
I'll protect you

There comes a time
In everybody's life
When alone is not enough
To make things right
There comes a time
When we need to ask for help
When we're lost and just not strong enough
To make it through the night
When your love is on the frontline...
Let me be your soldier

There comes a time
In everybody's life
When alone is not enough
To make things right
There comes a time
When we need to ask for help
When we're lost and just not strong enough
To make it through the night
When your love is on the frontline
When your love is on the frontline
When your love is on the frontline...
Let me be your soldier,
I'll die for you...
Lass mich deine Soldatin¹ sein, ich setze mich für dich ein
Wenn deine Welt zusammenstürzt
Werde ich diejenige sein, die dich festhielt
Lass mich deine Soldatin sein
Ich bestreite die Kampf für dich
Wenn du an die Wand gedrückt wirst
Helfe ich dir durch

Ref:
Es kommt eine Zeit
Im Leben eines jeden
Wo alleine nicht mehr reicht
Um alles in Ordnung zu bringen
Es kommt eine Zeit
Wo wir um Hilfe bitten müssen
Wo wir uns verirrt haben, nicht stark genug sind
Um die ganze Nacht durchzuhalten
Wo diene Liebe an vorderster Front steht

Lass mich deine Soldatin sein
Ich nehme den Schmerz für dich
Wenn niemand anders auf deine Seite ist
verteidige ich dich
Lass mich dein Soldatin sein
Ich trage den Kreuz für dich
Wenn du ganz unten bist, auf die Knie
schütze ich dich

Ref

Ref...
Wo diene Liebe an vorderster Front steht
Wo diene Liebe an vorderster Front steht

Lass mich deine Soldatin sein
Ich sterbe für dich
eiric

Submitted by eiric at Mon 31 Oct, 2011 3:20 pm

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:11 pm

Author: Elizabeth Rodrigues, Jörgen Elofsson, Liz Rodrigues
Composer: ?
Publisher: Sony BMG Music Entertainment
Published in: 2008
Language: English

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron