Céline Dion

Céline Dion
Shadow of love (Dutch translation)

English
Dutch
Shadow of love
Schaduw van de liefde
Live my life like a runaway
I hide my dreams in a special place
I'm waiting here for my prince to come
To save me from the darkness

I count the nights
I count the days
The ways, yeah
Don't wanna fight
It would be in vain
So in vain, so in vain

I can run, but I can't hide
It's because
I'm living in the shadow of love
Yeah, yeah
To me you are the only one
I dream of
I'm living in the shadow of love

Your love surrounds me
It's everywhere
It is my shelter
It is my air
A moon eclipse and a burning sun
Making shade just for me

For you I wait
Forever and a day
Yes I would
To be there if your love should come
My way

My way

I can run, but I can't hide
It's because
I'm living in the shadow of love
Yeah, yeah
To me you are the only one
I dream of
I'm living in the shadow of love

Too many nights, too many days
I've hidden from the sun
And though I've tried to break away
You hold a leash just too strong

I’m living in the shadow of love

I can run, but I can't hide
It's because
I'm living in the shadow of love
Yeah, yeah
To me you are the only one
I dream of
Cause I'm living in the shadow of love

It's because
Living in the shadow of love
Shadow of love, yeah
I can run, but I can't hide
It's because
The shadow of love
Shadow of love
Leef mijn leven zoals een vluchteling
Verberg mijn dromen op een bijzondere plek
Ik wacht hier op mijn prins die komt
Om mij te redden van de duisternis

Ik tel de nachten
Ik tel de dagen
De manieren, yeah
Wil niet vechten
Het zou tevergeefs zijn
Zo tevergeefs, zo tevergeefs

Ik kan rennen, maar kan me niet verbergen
Het is omdat
Ik leef in de schaduw van de liefde
Yeah, yeah
Voor mij ben jij de enige
Waar ik van droom
Ik leef in de schaduw van de liefde

Jouw liefde omgeeft mij
Het is overal
Het is in mijn schuilplaats
Het is in mijn lucht
Een maansverduistering en een brandende zon
Maken schaduw alleen voor mij

Op jou wacht ik
Voor altijd en een dag
Ja dat zou ik
Om daar te zijn als je liefde zou komen
Mijn manier

Mijn manier

Ik kan rennen, maar kan me niet verbergen
Het is omdat
Ik leef in de schaduw van de liefde
Yeah, yeah
Voor mij ben jij de enige
Waar ik van droom
Ik leef in de schaduw van de liefde

Te veel nachten, te veel dagen
Heb ik me verborgen voor de zon
En hoewel ik geprobeerd heb te ontsnappen
Je houdt me veel te strak aan de lijn

Ik leef in de schaduw van de liefde

Ik kan rennen, maar kan me niet verbergen
Het is omdat
Ik leef in de schaduw van de liefde
Yeah, yeah
Voor mij ben jij de enige
Waar ik van droom
Want ik leef in de schaduw van de liefde

Het is omdat
Leven in de schaduw van de liefde
Schaduw van de liefde, yeah
Ik kan rennen, maar kan me niet verbergen
Het is omdat
De schaduw van de liefde
Schaduw van de liefde
Tina

Submitted by Tina at Thu 01 May, 2008 5:53 pm

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:11 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: Sony Music Japan International Inc.
Published in: 2007
Language: English
Available on: Taking Chances (2007), Ultimate Box CD 1 (2008)
Also available in: French

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron