Mariah Carey

Mariah Carey
Against All Odds (Take A Look At Me Now) (French translation)

English
French
Against All Odds (Take A Look At Me Now)
Contre Toute Espérance (Regarde-moi Maintenant)
How can I just let you walk away
Just let you leave without a trace
When I stand here taking
Every breath with you
You`re the only one
Who really knew me at all
How can you just walk away from me
When all I can do is watch you leave
`Cause we`ve shared the laughter and the pain
And even shared the tears
You`re the only one
Who really knew me at all

So take a look at me now
Oh there`s just an empty space
And there`s nothing left here to remind me
Just the memory of your face
Take a look at me now
`Cause there`s just an empty space
And you coming back to me is against all odds
And that`s what I`ve got to face

I wish I could just make you turn around
Turn around and see me cry
There`s so much I need to say to you
So many reasons why
You`re the only one
Who really knew me at all

So take a look at me now
`Cause there`s just an empty space
And there`s nothing left here to remind me
Just the memory of your face
Take a look at me now
`Cause there`s just an empty space
But to wait for you is
All I can do
And that`s what I`ve got to face
Take a good look at me now
`Cause l`ll still be standing here
And you coming back to me is against all odds
That`s the chance I`ve qot to take

Take a look at me now
Comment puis-je te laisser partir
Te laisser partir sans savoir où tu vas
Quand je suis ici, à respirer avec toi
Tu es le seul qui me connaisse vraiment
Comment peux-tu t'éloigner de moi
Quand tout ce que je peux faire est de te regarder partir
Parce qu'on a partagé les rires et la douleur
Et même partager les larmes
Tu es le seul qui me connaisse vraiment
Alors regarde-moi maintenant
Parce qu'il n'y a qu'un espace vide
Il n'y a plus rien ici pour me rappeler
Ne serait-ce que le souvenir de ton visage
Alors regarde-moi maintenant
Parce qu'il n'y a qu'un espace vide
Et toi qui revient vers moi est contre toute espérance
Et voilà ce à quoi je dois affronter
J'aimerais, seulement que tu te retournes vers moi
Que tu te retournes pour me voir pleurer
Il y a tellement de choses que je dois te dire
Tellement de raisons pourquoi
Tu es le seul qui me connaisse vraiment
Alors regarde-moi maintenant
Parce qu'il n'y a qu'un espace vide
Il n'y a plus rien ici pour me rappeler
Ne serait-ce que le souvenir de ton visage
Alors regarde-moi maintenant
Parce qu'il n'y a qu'un espace vide
T'attendre est tout ce que je puisse faire
Et voilà ce à quoi je dois affronter
Jette-moi un regard maintenant
Car je serai là à attendre
Et le fait que tu reviennes vers moi
Est contre toute espérance
C'est la chance que je dois prendre
Regarde-moi maintenant
walter

Submitted by walter at Mon 28 Jan, 2008 5:38 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:04 pm

Author: Phil Collins
Composer: ?
Publisher: Sony Music Entertainment Inc
Published in: 1999
Language: English
Available on: Against All Odds (2000), Greatest Hits (cd 2) (2001), Rainbow (1999)
Also available in: Dutch

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron