David Bowie

David Bowie
If You Can See Me (French translation)

English
French
If You Can See Me
Si tu peux me voir
I could wear your new blue shoes
I should wear your old red dress
And walk to the crossroads
So take this knife
And meet me across the river
Just shoots and ladders and this is the kiss
American anna fantasticalsation
From nowhere to nothing
And I go way back
Children swarm like thousands of bugs
Towards the lights the beacons above the hill
The stars to the West, the South, the North
And to the East
Now you could say I've got a gift of sorts
A Fear of rear windows and swinging doors
A love of violence a dread of sighs
If you can see me I can see you
If you can see me I can see you
I have seen these bairns wave their fists at God
Swear to destroy the beasts stamping the ground
In their excitement for tomorrow
I could wear your new blue shoes
I should wear your old red dress
And walk to the crossroads
So take this knife
And meet me across the river
I will take your lands and all that lays beneath
The dust of cold flowers prison of dark of ashes
I will slaughter your kind who descend from belief
I am the spirit of greed a lord of theft
I'll burn all your books and the problems they make
If you can see me I can see you
If you can see me
Je pourrais porter tes nouveaux souliers bleus
Je devrais porter ta vieille robe rouge
Et marcher jusqu'à la croisée des chemins
Alors prends ce couteau
Et rejoins-moi de l'autre côté de la rivière
Que des chutes et des échelles, et voici le baiser
Américaine Anna, fantastique Alsacienne
De nulle part jusqu'à rien
Et je viens de très loin
Les enfants affluent comme des milliers d'insectes
Vers les lumières, les phares au haut de la colline
Les étoiles à l'ouest, au sud, au nord et à l'est
Maintenant, tu pourrais dire que j'ai une sorte de don
Une peur des fenêtres arrières et des portes battantes
Un amour de la violence et une crainte des soupirs
Si tu peux me voir, je peux te voir
Si tu peux me voir, je peux te voir
J'ai vu ces enfants lever leurs poings vers Dieu,
Jurant de détruire les bêtes, piétinant le sol
Dans leur excitation et leur hâte du lendemain
Je pourrais porter tes nouveaux souliers bleus
Je devrais porter ta vieille robe rouge
Et marcher jusqu'à la croisée des chemins
Alors prends ce couteau
Et rejoins-moi de l'autre côté de la rivière
Je prendrai tes terres et tout ce qui se trouve en-dessous
La poussière des fleurs froides, la prison de l'obscurité des cendres
Je massacrerai les tiens, descendants de la foi
Je suis l'esprit de l'avidité, un seigneur du vol
Je brûlerai tous tes livres et les problèmes qu'ils causent
Si tu peux me voir, je peux te voir
Si tu peux me voir
tauzefien

Submitted by tauzefien at Mon 18 Mar, 2013 10:59 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:43 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Available on: The Next Day (2013)

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum