Bon Jovi

Bon Jovi
Who says you can't go home (French translation)

English
French
Who says you can't go home
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
I spent 20 years tryin' to get out of this place
I was looking for something I couldn't replace
I was running away from the only thing I've ever known
And like a blind dog without a bone
I was a gypsy lost in the twilight zone
I hijacked a rainbow and crashed into a pot of gold

I've been there, done that, I ain't looking back
The seeds I've sown, saving dimes,
spending too much time on the telephone...
Who Says You Can't Go Home

Who Says You Can't Go Home
There's only one place that call me one of their own
Just a hometown boy, born a rolling stone,
Who Says You Can't Go Home

Who Says You Can't Go Back
Been all around the world and that's a matter of fact
There's only one place left I want to go
Who Says You Can't Go Home
It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright

I went as far as I could, I tried to find a new face
There isn't one of these lines that I would erase
I left a million miles of memories on that road
And every step I take I know that I'm not alone
You take the home from the boy, but not the boy from his home
These are my streets, the only life I've ever know
Who Says You Can't Go Home

Who Says You Can't Go Home
There's only one place that call me one of their own
Just a hometown boy, born a rolling stone,
Who Says You Can't Go Home

I've been there, done that, I ain't looking back
It's been a long long road
Feels like I've never left, that's how the story goes

It doesn't matter where you are
Doesn't matter where you go
If it's a million miles away or just a mile up the road
Take it in, take it with you when you go
Who Says You Can't Go Home

Who Says You Can't Go Home
There's only one place that call me one of their own
Just a hometown boy, born a rolling stone,
Who Says You Can't Go Home
J'ai passé 20 ans à essayer de sortir de cet endroit
Je cherchait quelque chose que je ne pouvais pas remplacer
Je fuyais loin de la seule chose que j'aie jamais connue
Et comme un chien aveugle sans son os
J'étais un gitan perdu dans une zone floue
J'ai détourné un arc-en-ciel et j'ai atterri dans une marmite d'or
J'ai été là, fait ça, maintenant je ne regarde pas en arrière
Et les graines que j'ai semées, sauvant des pièces de dix sous
Passant trop de temps au téléphone
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Il n'y a qu'un seul endroit où ils me considèrent l'un des leurs
Juste un garçon de la ville, né pour bouger
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Qui dit que tu ne peux pas rentrer ?
J'ai fait le tour du monde, et effectivement
Il ne reste plus qu'un seul endroit où je veuille aller
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ? Ça va
Ça va, ça va, ça va, ça va
Je suis allé aussi loin que j'ai pu, j'ai essayé de trouver un nouveau visage
Il n'y a pas une seule de ces lignes que j'effacerais
J'ai vécu un million de souvenirs sur ce chemin
Et avec chaque pas que je fais, je sais que je ne suis pas seul
Tu sors la maison du garçon, mais pas le garçon de chez-lui
Ce sont mes rues, la seule vie que j'aie jamais connue
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Il n'y a qu'un seul endroit où ils me considèrent l'un des leurs
Juste un garçon de la ville, né pour bouger
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Qui dit que tu ne peux pas rentrer ?
J'ai fait le tour du monde, et effectivement
Il ne reste plus qu'un seul endroit où je veuille aller
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Ça va, ça va, ça va, ça va
Ça va, qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Ça va, ça va, ça va, ça va
Ça va, qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
J'ai été là, fait là, maintenant je ne regarde pas en arrière
Ce fût une très très longue route, j'ai l'impression de n'être jamais parti
Et ainsi va l'histoire
Peu importe où tu es, peu importe où tu vas
Que ce soit à un million de miles de distance ou simplement un mile d'ici, sur cette même rue
Prend-le avec toi, prend-le avec toi lorsque tu pars
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Il n'y a qu'un seul endroit où ils me considèrent l'un des leurs
Juste un garçon de la ville, né pour bouger
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Qui dit que tu ne peux pas rentrer ?
J'ai fait le tour du monde, et effectivement
Il ne reste plus qu'un seul endroit où je veuille aller
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Ça va, ça va, ça va, ça va
Ça va, ça va, ça va, ça va
Ça va, ça va, ça va
Qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Ça va, ça va, ça va, ça va
Ça va, qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Ça va, ça va, ça va, ça va
Ça va, qui dit que tu ne peux pas rentrer à la maison ?
Pegasus

Submitted by Pegasus at Mon 20 Jun, 2011 2:40 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:43 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Published in: 2005
Language: English
Available on: Greatest Hits (2010), Have a nice day (2005)

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum