ABBA

ABBA
Thank You For The Music (French translation)

English
French
Thank You For The Music
Merci pour la musique
I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
If I tell a joke, you've probably heard it before
But I have a talent, a wonderful thing
'Cause everyone listens when I start to sing
I'm so grateful and proud
All I want is to sing it out loud

So I say
Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me

Mother says I was a dancer before I could walk
She says I began to sing long before I could talk
And I've often wondered, how did it all start?
Who found out that nothing can capture a heart
Like a melody can?
Well, whoever it was, I'm a fan

So I say
Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me

I've been so lucky, I am the girl with golden hair
I wanna sing it out to everybody
What a joy, what a life, what a chance!

Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me
Je ne suis pas exceptionnelle, en fait je suis un peu ennuyeuse
Si je raconte une blague, tu l'auras probablement déjà entendue
Mais j'ai un don, une chose magnifique
parce-que tout le monde écoute quand je commence à chanter
Je suis si reconnaissante et fière
tout ce que je veux c'est le chanter fort
Alors je dis
[répétition] :
Merci pour la musique, les chansons que je chante
Merci pour pour toute la joie qu'elles apportent
QUi peut vivre sans elle, je le demande honnêtement
que serait la vie?
sans une chanson ou une danse que sommes-nous?
Alors je dis merci pour la musique
pour me l'avoir donnée
Maman dit que j'étais une danseuse avant de savoir marcher
Elle dit que j'ai commencé à chanter bien avant de savoir parler
Et je me suis souvent demandée, comment tout cela a-t-il commencé?
Qui a deviné que rien ne peut s'emparer d'un coeur
comme le peut une mélodie?
Et bien, qui que ce soit, je suis fan
Alors je dis
[répétition]
J'ai été si chanceuse, je suis la fille aux cheveux dorés
Je veux le chanter à tout le monde
quelle joie, quelle vie, quelle chance!
Alors je dis
[répétition]
walter

Submitted by walter at Fri 08 Feb, 2008 1:40 am

Pegasus

Last updated by Pegasus at Mon 30 Jul, 2012 12:21 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:06 pm

Author: Björn Ulvaeus & Benny Andersson, Benny Andersson, Björn Ulvaeus, Stig Anderson
Composer: ?
Publisher: Polar Music International AB

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron