ABBA

ABBA
SOS (French translation)

English
French
SOS
SOS
Where are those happy days?
They seem so hard to find
I tried to reach for you, but you have closed your mind
Whatever happened to our love?
I wish I understood
It used to be so nice, it used to be so good

So when you're near me, Darling, can't you hear me?
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?

You seem so far away though you are standing near
You made me feel alive, but something died I fear
I really tried to make it out
I wish I understood
What happened to our love?
It used to be so good

So when you're near me, Darling, can't you hear me?
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?

[break]

So when you're near me, Darling, can't you hear me?
S. O. S.
And the love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
Où sont ces jours heureux? Ils semblent si durs à trouver.
J'ai essayé de t'atteindre, mais tu as fermé ton esprit.
Qu'a-t-il bien pu arriver à notre amour? Je voudrais comprendre...
C'était si agréable, c'était si bien!

Alors quand tu es près de moi, chéri, ne peux-tu pas m'entendre, SOS!
L'amour que tu m'as donné, rien d'autre ne peux me sauver, SOS!
Quand tu n'es pas là comment puis-je ne serait-ce qu'essayer de continuer?
Quand tu n'es pas là, bien que j'essaye comment est-ce que je peux aller de l'avant?

Tu sembles si loin bien que tu te tiennes tout près.
Tu me faisais me sentir en vie, mais je crains que quelque chose ne soit mort.
J'ai vraiment essayé d'analyser, je voudrais comprendre
Ce qui est arrivé à notre amour, c'était si bien

Alors quand tu es près de moi, chéri, ne peux-tu pas m'entendre, SOS!
L'amour que tu m'as donné, rien d'autre ne peux me sauver, SOS!
Quand tu n'es pas là comment puis-je ne serait-ce qu'essayer de continuer?
Quand tu n'es pas là, bien que j'essaye comment est-ce que je peux aller de l'avant?

[Refrain x2]
walter

Submitted by walter at Thu 24 Jan, 2008 12:44 pm

Pegasus

Last updated by Pegasus at Mon 30 Jul, 2012 12:19 am

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:10 pm

Author: Benny Andersson, Björn Ulvaeus, Stig Anderson, Björn Ulvaeus & Benny Andersson
Composer: S. Anderson/B. Andersson/B. Ulvaeus
Publisher: Polar Music International AB

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron