The Beatles

The Beatles
With A Little Help From My Friends 1 (Dutch translation)

English
Dutch
With A Little Help From My Friends 1
Het Zijn Ook Mijn Vrienden Die Het Doen
What would you think if I sang out of tune
Would you stand up and walk out on me
Lend me your ears and I'll sing you a song
And I'll try not to sing out of key.

I get by with a little help from my friends
I get high with a little help from my friends
Going to try with a little help from my friends.

What do I do when my love is away.

(Does it worry you to be alone)
How do I feel by the end of the day
(Are you sad because you're on your own)
No I get by with a little help from my friends...

Do you need anybody
I need somebody to love
Could it be anybody
I want somebody to love.

Would you believe in a love at first sight
Yes I'm certain that it happens all the time
What do you see when you turn out the light
I can't tell you, but I know it's mine
Oh I get by with a little help from my friends...

Do you need anybody
I just need somebody to love
Could it be anybody
I want somebody to love.

I get by with a little help from my friends
Yes I get by with a little help from my friends
With a little help from my friends.
Gedicht/Lied – John Lennon, enz. (Beatles) – Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band, # 02=Het Zijn Ook Mijn Vrienden Die Het Doen - vrije, gelijkritmische, soms rijmende vertaling Cor Bakker, maart 2007, versie #3 – TWEEDE STEM VERBETERD
Wat zou je doen, als ik zong als een kraai
Laat je me dan meteen in de steek
Spits nu je oren, dan zing ik een lied
Niet ontstemd als ik zing of ik spreek
Inderdaad zijn het ook mijn vrienden die-’t 1) doen
Ik ben blij, zijn ook mijn vrienden die-’t 1) doen
Dat het me lukt met vrienden die het doen
Wat zal ik doen als mijn liefje is weg 2)
Moeilijk best, dan alleen, hier te zijn 3)
‘t-Eind van de dag: heb je-’t goed, heb je pech
Op je zelf, de oorzaak van, je pijn 3)
Nee, inderdaad zijn het ook vrienden die-’t 1) doen
Ik ben blij, zijn ook mijn vrienden die-’t 1) doen
[Oh,]4) dat het me lukt met vrienden die het doen
Heb je wie dan ook nodig [maat 32/3]
Heb nodig iemand mijn lief
Voor jou iedereen mooi dus
Ik wil dat iemand mijn lief
Eerste gezicht: kan dan liefde echt zijn
Ja ik denk, het gaat alle, keren zo 3)
Wat zou je zien als zonder licht, je schijn?
Spiegel zelf, confrontatie, mooi 5)3)
Oh, Inderdaad zijn het ook mijn vrienden die-’t doen
Ik ben blij, het zijn mijn vrienden die-’t 1) doen
Oh, dat het me lukt met hulp-van 1) vrienden die-’t 1) doen
Heb je wie dan ook nodig [maat 54/3]
Heb nodig iemand mijn lief
Voor jou iedereen mooi dus
Ik wil dat echt iemand mijn lief
Oh, inderdaad zijn het ook mijn vrienden die-’t doen
Mmm, dat het me lukt met vrienden die het doen
Oh, ik ben blij, het zijn vrienden die het doen
Ja, Inderdaad…….die het doen [4X]
1) die-‘t = die en ‘t(het) op één noot
2) of (fout ritmisch): weg is
3) in MIDI ander instrument (guitaar) (andere zanggroep), i.p.v. piano/fluit.
4) Geen noot in MIDI 5) 1 lettergreep = 2 tonen
walter

Submitted by walter at Sat 15 Mar, 2008 5:00 pm

Frank Potters

Last updated by Frank Potters at Sat 03 Jun, 2017 12:12 pm

cor bakker

Translation submitted by cor bakker at Fri 19 Sep, 2014 10:46 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Covered by: An & Jan (2010), Jan Rot (2010), Joe Cocker (1995), The Soldiers (2009)
Also available in: French

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron