The Beatles

The Beatles
Good Morning, Good Morning (French translation)

Good Morning, Good Morning
Bonjour, Bonjour
Nothing to do to save his life call his wife in
Nothing to say but what a day how's your boy been
Nothing to do it's up to you
I've got nothing to say but it's O.K.

Good morning, good morning
Going to work don't want to go feeling low down
Heading for home you start to roam then you're in town
Everybody knows there's nothing doing
Everything is closed it's like a ruin
Everyone you see is half asleep.

And you're on your own you're in the street
Good morning, good morning
After a while you start to smile now you feel cool.

Then you decide to take a walk by the old school
Nothing has changed it's still the same
I've got nothing to say but it`s O.K.

Good morning, good morning...
People running round it's five o'clock
Everywhere in town is getting dark
Everyone you see is full of life.

It's time for tea and meet the wife
Somebody needs to know the time, glad that I'm here
Watching the skirts you start to flirt now you're in gear
Go to a show you hope she goes.

I've got nothing to say but it's O.K.
Good morning, good morning...
Bonjour x5
Rien à faire pour sauver sa vie appeler sa femme
Rien à dire mais quelle journée-
Comment va votre fils-
Rien à faire ça dépend de vous-
Je n'ai rien à dire mais ça va-
Bonjour x3
Aller travailler ne pas vouloir se sentir faiblir
En route vers la maison vous commencez à trainer puis vous
Vous retrouver en ville
Chacun sait qu'il n'y a rien à faire
Tout est fermé on dirait une ruine
Tout ceux que vous voyez sont à moitié endormis
Et vous êtes vous même, vous êtes dans la rue
Puis vous commencez à sourire et vous vous sentez bien
Alors vous vous décidez pour une promenade par la vielle école
Rien n'a changé, elle est toujours la même
Je n'ai rien dire mais ça va
Bonjour x3
Les gens courent, il est cinq heures
Toute la ville s'obscurcit
Tous ceux que vous voyez sont plein de vie
Il est l' heure du thé et de retrouver sa femme
Quelqu'un demande l'heure, heureux que je sois là
En regardant les jupes vous vous mettez à flirter maintenant vous y allez. Aller au spectacle ou vous espèrez qu'elle aille
Je n'ai rien à dire mais ça va
Bonjour x12

Submitted by walter at Thu 21 Feb, 2008 7:58 pm

Frank Potters

Last updated by Frank Potters at Sat 03 Jun, 2017 1:15 pm


Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:06 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Also available in: Dutch


CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum