A-Ha

A-Ha
Take On Me (French translation)

English
French
Take On Me
Regarde-moi
We're talking away
I don't know what
I'm to say I'll say it anyway
Today's another day to find you
Shying away
I'll be coming for your love, OK?

Take on me
Take me on
I'll be gone
In a day or two.

So needless to say
I'm odds and ends
But I'll be stumbling away
Slowly learning that life is OK.
Say after me
It's no better to be safe than sorry.

Take on me, take me on
I'll be gone
In a day or two.

Oh the things that you say
Is it live or
Just to play my worries away
You're all the things I've got to remember
You're shying away
I'll be coming for you anyway.

Take on me, take me on
I'll be gone
In a day.
Nous parlons sans arrêt
Je ne sais pas ce que je vais dire
Je le dirai de toute façon
Aujourd'hui encore je te retrouve en train de m'éviter
Je viendrai a toi pour que tu m'aimes
Prends sur moi
Renverse moi
Je serai parti
Dans un jour ou deux
Donc, inutile de dire
Toutes ces choses a tort et à travers sur moi
Avec mes maladresses
J’apprends lentement que la vie est belle
Répète après moi
Ce n'est pas mieux d'être en sécurité que d'être désolé
Prends sur moi
Renverse moi
Je serai parti
Dans un jour ou deux
Oh, toutes les choses que tu dis
Yeah, c’est la vie ou juste un jeu
Pour effacer mes inquiétudes ?
Tu es tout ce dont je veux me souvenir
Tu m’évites
Je viendrai pour toi de toute façon
Prends sur moi
Renverse moi
Je serai parti
Dans un jour ou deux
walter

Submitted by walter at Thu 14 Feb, 2008 9:30 am

Frank Potters

Last updated by Frank Potters at Sat 13 Dec, 2014 3:40 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:05 pm

Author: Magne Furuholmen, Morten Harket, Paul Waaktaar-Savoy, Mags (2), Pål Waaktaar, Pål Waaktaar Gamst
Composer: Magne Furuholmen, Morten Harket, Paul Waaktaar-Savoy
Publisher: Rhino Entertainment Company
Published in: 1985
Language: English
Covered by: BACKFLASH (2020), Janez Detd (2000), Pentatonix (2017), Willemsson
Also available in: Dutch

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron