Willem Vermandere

Willem Vermandere
mijn vlaanderland (French translation)

Dutch
French
mijn vlaanderland
mon pays Flamand
mijn vaderland, mijn vlaanderland, mijn nondedjus patatteland
mijn edel dierbaar Belgenland, mijn afgescheurd stuk Nederland,
mijn klei- mijn zand- en waterland, mijn baksteenland, mijn mortelland,
mijn vlammend autostradeland, mijn asfaltland, mijn fileland,
mijn platgewalste duineland, mijn afgezaagde bomenland
mijn doodgesproeide akkerland, mijn varkenspest- en konijneland
mijn beuter- en mijn vleesbergland, mijn afval- en mijn strontbergland,
mijn stinkend zwart rivierenland, mijn onvervalst hormonenland,
mijn vlaanderland

mijn vaderland, mijn vlaanderland, mijn scrupeleuze kwezelland,
mijn beevaart- en processieland, mijn Lourdes- en Oostakkerland,
mijn pasters- en mijn kostersland, mijn wierook- en wijwaterland
mijn middeleeuws katholiekenland, mijn Koekelbergse koningsland
mijn leeggelopen kloosterland, mijn instortende kerkenland
mijn trouwlustige priesterland, mijn duvel- en mijn trappistenland
mijn heidens land, mijn heilig land, mijn vloekers- en mijn stoefersland,
mijn zeverland, mijn dronkaardsland, mijn kust ne keer mijn kloteland,
mijn vlaanderland

mijn vaderland, mijn vlaanderland, mijn biefstuk- en mijn frietenland,
mijn rijstpapland, mijn pensenland, mijn vetgemeste stierenland
mijn velokoers- en kermisland, mijn kaartersland, mijn toebakland
mijn luizaarsland, mijn luiaardsland, mijn Tijl, mijn Lamme Goedzakland,
mijn waanzinnige oorlogsland, mijn eindloos droevig kerkhofland,
mijn ideaal passageland, mijn doorstroomland, mijn bastaardland
mijn onverteerd repressieland,mijn nog altijd smeulend naziland,
mijn Demer- Dender- en Dijleland, mijn Leieland, mijn Scheldeland,
mijn vlaanderland

mijn vaderland, mijn vlaanderland, mijn Maasland en mijn moerenland,
mijn Ruusbroek- en mijn Rubensland, mijn gezellig Gezelleland,
mijn Mercedes- mijn shoppingland, mijn carpetland, mijn lederland,
mijn dancingland,mijn discoland,mijn hard-rockland, mijn pizzaland,
mijn moederland, mijn kinderland, mijn bekept en mijn bekakte land,
mijn dwaze land, mijn lepe land, mijn wulpse land, mijn vrome land,
mijn zotte land, mijn zalig land, mijn nie beter of nie slechter land,
mijn gruwelijk en verrukkelijk land, mijn ondanks alles liefste land,
mijn vlaanderland
mon patrie, mon pays Flamand, mon pays de pomme de terre fichu
mon cher pays Belges noble, mon morceau déchiré de Pays-Bas,
mon sable, mon argile et mon pays de l'eau, mon pays de brique, mon pays mortier,
mon pays des autoroute flamboyante, mon pays asphalte, mon pays d' embouteillage,
mon pays des dunes aplaties, mon pays avec des arbres éculés
mon pays avec des champs pulvérisé à mort, mon pays avec la peste porcine et des lapin
mon pays de beurre et les montagnes de viande, ses déchets et ses colline de merde,
mon pays avec des rivière noir puant, pays des hormones pure
mon pays Flamand

mon patrie, mon pays Flamand, mon pays des scrupeleuze bigot,
mon pays des pèlerinage et de procession, mon pays des Lourdes et 'Oostakker',
mon pays des pasteurs et des sacristain, mon pays des encens et des eaux bénite
mon pays catholique médiévale, mon pays des roi de Koekelberg
mon pays des couvent dégonflénflé, mon pays des églises effondrer
mon pays des les foi d'esprit des prêtre, mon pays de Duvel et Trappiste
mon pays des terre païenne et des terre sainte, mon pays avec ses jurons et ses vanters,
mon pays avec ses absurdités, ses ivrognes, mon pays de baiser fois mes couilles,
mon pays Flamand

mon patrie, mon pays Flamand, mon pays des frites et steak,
mon pays des riz au laits, mon pays des tripes et des taureau engraissés
mon pays des course cyclistes et des foors, mon pays des joueurs aux cartes, mon pays de tabac
mon pays des paresseux, mon pays des paresseux, mon pays de Till (l'Espiègle) et 'Lamme Goedzak',
mon pays de guerre frénétique, mon pays des cimetière triste sans fin
mon pays de passage idéal, mon pays des flux et des bâtards
mon pays répression non digérée, mon encore fumant pays des Nazie,
mon pays de Démer, Dendre et Dyle, mon pays de Lys et Escaut
mon pays Flamand

mon patrie, mon pays Flamand, mon pays de Meuse et Les Moëres
mon pays de Ruusbroek- et de Rubens, mon agréable pays de Gezelle,
mon pays des Mercedes et shopping, mon pays de tapis, mon pays de cuir,
mon pays des discothèques et disco mon pays, mon pays hard-rock et des pizza,
mon pays des mère et pays des enfants, mon pays Câlin et pays de merde,
mon pays des dupers, mon pays rusés, mon pays lascif, mon pays pieux,
mon pays des fous, mon pays bienheureux, mon pays ni mieux ni pire,
mon pays affreusement et ravissant, malgré tout mon pays bien-aimé,
mon pays Flamand
Jacques

Submitted by Jacques at Thu 12 Sep, 2002 12:00 am

Windekind

Translation submitted by Windekind at Sun 12 Apr, 2015 1:25 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
All lyrics and other info from this band may be published on our site
Language: Dutch

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum