Zornik
Q's no A's (Dutch translation)

English > Dutch

What if a war could never be lost
What if this train would never stop
What if we couldn't get up in the morning

What if we smelt that roses are red
What if we heard no sounds instead
What if we couldn't get up in the morning

What if a war could never be won
What if a plain would crash in your home
What if we couldn't get up in the morning

Would everybody be the same
Can we offord to play this game
What if there were no words
To talk, to pray to your God

It's the way we look
It's the way we want each other to be
It's the way we give
It's the way we take
It's the same way for you and me

It goes to show
That we don't know
It goes to show
That we don't know

What if a war could never be lost
What if this train would never stop
What if we couldn't get up in the morning

What if we smelt that roses are red
What if we heard no sounds instead
What if there were no words
To talk, to pray to your God

It's the way we look
It's the way we want each other to be
It's the way we give
It's the way we take
It's the same way for you and me

It goes to show
That we don't know
It goes to show
That we don't know
It goes to show
That we don't know
It goes to show
That we don't know

What if we smell that roses are red
What if we heard no sounds instead
What if we couldn't get up in the morning

Would everybody be the same
Can we offord to play this game
Is there a gardenplace with ghouls,
With cars and neighbours ...

Wat als een oorlog nooit kon worden verloren
Wat als deze trein nooit zou ophouden
Wat als wij niet in de ochtend konden opstaan

Wat als wij uitsmelten dat de rozen rood zijn
Wat als wij geen geluiden in plaats daarvan hoorden
Wat als wij niet in de ochtend konden opstaan

Wat als een oorlog nooit kon worden gewonnen
Wat als een vlakte in uw huis zou verpletteren
Wat als wij niet in de ochtend konden opstaan

Zou iedereen het zelfde zijn
Kunnen wij offord dit spel spelen
Wat als er geen woorden om waren te spreken,
Aan uw God te bidden

Het is de manier wij kijken
Het is de manier wij elkaar willen zijn
Het is de manier die wij hebben gegeven
Het is de manier die wij hebben genomen
Het is de zelfde manier voor u en me

Het gaat tonen
Dat wij niet het weten
Het gaat tonen
Dat wij niet het weten

Wat als een oorlog nooit kon worden verloren
Wat als deze trein nooit zou ophouden
Wat als wij niet in de ochtend konden opstaan

Wat als wij uitsmelten dat de rozen rood zijn
Wat als wij geen geluiden in plaats daarvan hoorden
Wat als er geen woorden om waren te spreken,
Om aan uw God te bidden

Het is de manier wij kijken
Het is de manier wij elkaar willen zijn
Het is de manier die wij hebben gegeven
Het is de manier die wij hebben genomen
Het is de zelfde manier voor u en me

Het gaat tonen
Dat wij niet het weten
Het gaat aantonen
Dat wij niet het weten
Het gaat tonen
Dat wij niet het weten
Het gaat tonen
Dat wij niet het weten

Wat als wij ruiken dat de rozen rood zijn
Wat als wij geen geluiden in plaats daarvan hoorden
Wat als wij niet in de ochtend konden opstaan

Zou iedereen het zelfde zijn
Kunnen wij het ons veroorloven dit spel spelen
Is daar een tuin met klopgeesten,
Met auto's en buren...

Q's no A's> Q's No A's
  • Tina

    Submitted by

    Tina at Fri 12 Oct, 2007 8:01 pm

  • <
  • walter

    Translation submitted by

    walter at Thu 21 Mar, 2013 3:49 pm

  • <
Copyrights
Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Lyrics may be published All lyrics and other info from this band may be published on our site
More details
Language: English
Available on: Alien Sweetheart (2006)

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum