Lara Fabian

Lara Fabian
intoxicated (French translation)

English
French
intoxicated
Intoxiquée
I feel you all around me
Though you're no more in this space
You're nowhere to be found
There's not a breath of you in here

Leaving us behind
I just can't do it all the way
Nothing can describe
The feeling of dancing with this space

I toss and turn and then
I roll on your side of the bed
I touch your wraps and face
No tear will ever your back

I'm broken inside out
I wish I could go where you went
I'll fall asleep until I see us
At the other end.
How can I spend a life with only half alive?
How can I love someone with only half of heart?
Where do I go from here?
How do I breath in here?
I guess it must be true
I am intoxicated by
You...

I tried to store away
Pictures and little souvenirs
I found the tone to say I'll be okay
I'm still here

Lying is my way
To keep the feet walking
And
Allow my soul instead
Has found a way to reach your ground

How can I spend a life with only half alive?
How can I love someone with only half of heart?
Where do I go from here?
How do I breath in here?
I guess it must be true
I am intoxicated by
You...
By you...

I guess it must be true
I am intoxicated by...

How can I spend a life with only half alive?
How can I love someone with only half of heart?
Where do I go from here?
How do I breath in here?
I guess it must be true
I am intoxicated
By you...

I am intoxicated
Intoxicated
By...
You...


(c) Lara Fabian
Je te ressens tout autour de moi
Bien que tu ne sois plus là
Tu es nulle part
Pas de trace 'un souffle de toi ici
Nous laissant derrière toi
Je ne peux pas poursuivre comme ça
Et rein ne peut décrire
Ce sentiment de danser avec cette douleur
Je me suis tournée et retournée et puis
Je me suis roulée vers ton côté du lit
J'ai touché ton visage absent
Aucune larme ne te ramènera
Je suis brisée à l'intérieur
Et je souhaite pouvoir aller là où tu es parti
Je m'endors jusqu'à te voir
De l'autre côté.
Comment puis-je rester en vie avec une demi-vie?
Comment puis-je aimé si fort avec un demi-coeur?
Où vais-je d'ici?
Comment respirer ici?
Je suppose qu ce doit être vrai
Je suis intoxiquée par
Toi...
J'essaye de conserver
Photos et petits souvenirs
J'en ai trouvé une tonne pour dire que je serai d'accord
regarde, je suis toujours là
Couchèe c'est ma façon
De garder ces pieds en marche
pendant que mon âme au contraire
A trouvé une façon de d'atteindre ton espace
Comment puis-je rester en vie avec une demi-vie?
Comment puis-je aimé si fort avec un demi-coeur?
Où vais-je d'ici?
Comment respirer ici?
Je suppose qu ce doit être vrai
Je suis intoxiquée par
Toi...
Par toi...
Je suppose qu ce doit être vrai
Je suis intoxiquée par
Comment puis-je rester en vie avec une demi-vie?
Comment puis-je aimé si fort avec un demi-coeur?
Où vais-je d'ici?
Comment respirer ici?
Je suppose qu ce doit être vrai
Je suis intoxiquée par
Toi...
Par toi...
Je suis intoxiquée,
Intoxiquée,
Par...
Toi...
tauzefien

Submitted by tauzefien at Tue 29 Jun, 2004 12:00 am

walter

Last updated by walter at Wed 19 Apr, 2006 12:17 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:05 pm

Author: Lara Fabian
Composer: Gary Barlow - Lara Fabian
Publisher: ?
All lyrics and other info from this band may be published on our site
Language: English
Available on: A Wonderful Life (2004), The Best Hits (2005)

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron