Ray Ventura

Ray Ventura - Tout va très bien, Madame la Marquise Dutch translation lyrics

Your rating:

Alles gaat heel goed, Mevrouw de Markiezin

Hallo
Hallo, hallo, James
Nog nieuws?
Ik ben nu al veertien dagen van huis
En ik bel je nu van hieruit
Hoe zal het er uitzien als ik thuis kom

Alles gaat heel goed, Mevrouw de Markiezin
Alles gaat heel goed, alles gaat opperbest 
Toch moeten we, moeten we u meedelen
dat er jammerlijk een kleinigheid gebeurd is
Een incidentje, een bagatel
Uw grijze merrie is dood
Maar, behalve dat, Mevrouw de Markiezin
gaat alles heel goed, alles gaat opperbest

Hallo, hallo Martin
Wat hoor ik nu?
Mijn grijze merrie die gestorven is vandaag
Leg me dat eens uit, mijn trouwe knecht
Hoe is dat toch kunnen gebeuren?

Het is niet zo erg, Mevrouw de Markiezin
Het is niets, alles is in orde
Toch moeten we, moeten we u meedelen 
dat er jammerlijk een kleinigheid gebeurd is
Ze is omgekomen 
in de brand
die uw paardenstallen verwoest heeft
Maar behalve dat, Mevrouw de Markiezin
gaat alles heel goed, gaat alles opperbest

Hallo, hallo, Pascal
Wat hoor ik nu
Mijn paardenstallen zijn dus afgebrand
Leg me dat eens uit
Mijn voorbeeldige chef
Hoe is dat toch kunnen gebeuren

Het is niet zo erg, Mevrouw de Markiezin
Het is niets, alles is heel goed
Toch moeten we, moeten we u meedelen
dat er jammerlijk een kleinigheid gebeurd is
Als er brand geweest is in de paardenstal
is dat omdat het kasteel in brand stond
Maar behalve dat, Mevrouw de Markiezin
gaat alles heel goed, gaat alles opperbest

Hallo, hallo, Lucas
Wat hoor ik nu?
Ons kasteel is dus verwoest
Leg het me uit want ik val haast in zwijm
Hoe is dat kunnen gebeuren

Wel, kijk, Mevrouw de Markiezin
Toen hij vernam dat hij geruïneerd was
was hij nauwelijks van zijn verbazing bekomen
of Mijnheer de Markies pleegde zelfmoord 
En het was toen hij het bijltje er bij neergooide
dat hij alle kaarsen omstootte
en zo het kasteel in brand zette
dat van onder tot boven afbrandde
De wind wakkerde het vuur nog aan
dat zich naar de paardenstal uitbreidde
En zo komt het dat in een tel
we uw grijze merrie zagen omkomen
Maar behalve dat, Mevrouw de Markiezin
gaat alles heel goed, gaat alles opperbest

Tout va très bien, Madame la Marquise

Allô, allô allô James 
Quelles nouvelles ?
Absente depuis quinze jours,
Au bout du fil
je vous appelle 
Que trouverai-je à mon retour ?

Tout va très bien, Madame la Marquise,
Tout va très bien, tout va très bien.
Pourtant il faut, il faut que l'on vous dise,
On déplore un tout petit rien 
Un incident, une bêtise,
La mort de votre jument grise,
Mais à part ça, Madame la Marquise
Tout va très bien, tout va très bien.

Allô, allô Martin 
Quelles nouvelles ?
Ma jument gris' morte aujourd'hui 
Expliquez-moi
Valet fidèle,
Comment cela s'est-il produit 

Cela n'est rien, Madame la Marquise,
Cela n'est rien, tout va très bien.
Pourtant il faut, il faut que l'on vous dise,
On déplore un tout petit rien 
Elle a péri
Dans l'incendie
Qui détruisit vos écuries.
Mais, à part ça, Madame la Marquise
Tout va très bien, tout va très bien.

Allô, allô Pascale
Quelles nouvelles ?
Mes écuries ont donc brûlé ?
Expliquez-moi
Valet modèle,
Comment cela s'est-il passé ?

Cela n'est rien, Madame la Marquise,
Cela n'est rien, tout va très bien.
Pourtant il faut, il faut que l'on vous dise,
On déplore un tout petit rien 
Si l'écurie brûla, Madame,
C'est qu'le château était en flammes.
Mais, à part ça, Madame la Marquise
Tout va très bien, tout va très bien.

Allô, allô Lucas
Quelles nouvelles ?
Notre château est donc détruit 
Expliquez-moi
Car je chancelle
Comment cela s'est-il produit ?

Eh bien voila, Madame la Marquise,
Apprenant qu'il était ruiné
A pein' fut-il rev'nu de sa surprise
Que M'sieur l'Marquis s'est suicidé,
Et c'est en ramassant la pell'
Qu'il renversa tout's les chandelles,
Mettant le feu à tout l'château
Qui s'consuma de bas en haut 
Le vent soufflant sur l'incendie,
Le propagea sur l'écurie,
Et c'est ainsi qu'en un moment
On vit périr votre jument 
Mais, à part ça, Madame la Marquise,
Tout va très bien, tout va très bien.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Paul Misraki

Composer: Paul Misraki

Publisher: Weton-Wesgram

Details:

Released in: 1935

Language: French

Translations: English , Spanish , Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found