Katastroof

Katastroof
antwaarpe (English translation)

Dutch
English
antwaarpe
Antwerp
ik zen verkocht aan die stad aan de Scheldeik zen verkocht aan die stad aan de stroom
die staat getooid met prachtige beelden
Brabo en Rubens, die stad is nen droom
altijd gastvrij lee’ d oep iedereen te wachten
heeft al zoveel vreemdelingen bekoord
maar ik geef toe, ik heb in gedachten
dikwijls al stillekes ne Keesbol vermoord

Antwaarpe, schoon en goed
’t Scheld dat is sinjorenbloed
van het Schijn tot aan het Steen
a hart da klopt voor iedereen

zit ‘k oep een bank aan de plage van Sint Anneke
dan is de klank van de stad ni vlakbij
dan denk ik stillekes, dees is het manneke
wat da’k hier zien, da’s een schilderij
de kathedraal en den boerentoren
dan droom ik weg en ’t wordt intressant
‘k zien in de verte bij het ochtendgloren
Filip en Leona tesaam hand in hand

van aan de grens tot aan’t eind van de kaaien
ziet iedre mens waar de wereld begint
miljoenen lichten, die ni uit zen te draaien
verplichten te luisteren as den beiaard weerklinkt
‘k zen hier geboren, ‘k zen hier getogen
en tot oep den dag dat den deze moet gaan
zweer ik da’k nooit een woord heb gelogen
over mijn Antwaarpe zing kik spontaan
I'm sold to the city by 'de schelde' (it's a river)
I'm sold to the city by the flow
who's adorned with beautifull statues
Brabo & Rubens, that city is a dream
Always hospitable waiting for everyone
have charmed so many strangers
but i admit, in my mind
i've killed a hollander so many times

antwerp, clean and good
'de schelde' that's senior blood
from the shrine untill the stone
your heart beats for everyone

i'm sitting on a bank close to the beach from 'sint anneke'
the sound of the city isn't close
i'm thinkig quied this is the man
what i see here, that's a painting
the kathedral & farmers tower
i dream away & it gets interesting
i see in the distance by the dawn
filip & leona together hand in hand

of the border to the end of the kaaien
everyone sees where the world begins
a million lights, which you can't turn off
oblige to listen when the carillon sounds
i' was born here, i grew up here
& untill the day i have to go
i swear i've never lied not one word
i sing about my antwerp spontaneously !!
walter

Submitted by walter at Wed 23 Oct, 2002 12:00 am

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:11 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
All lyrics and other info from this band may be published on our site
Language: Dutch
Available on: Den Drol Van Janus (2000)
Also available in: French, Dutch

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum