Abandon All Ships

Abandon All Ships
Guardian Angel (French translation)

English
French
Guardian Angel
Ange gardian
I'll be there watching from way up high
The shadow you cant see when the suns in the sky
Wondering eyes have no disguise
It's obvious that this love never dies
Never dies...

I'll be your guardian angel,
Your sweet company,
No matter where I go,
I'll make sure you're all I see [x2]
I'll be your guardian angel (guardian angel)
Guardian angel (guardian angel) [x2]
Watching over you (watching over you)
I'll be your guardian angel,
Your sweet company,
No matter where I go,
I'll make sure you're all I see

I'll pray you'll be watching from way up high,
The shadow I can't see when the sun's in the sky (watching over you)

I'll be your guardian angel,
Your sweet company,
No matter where I go,
I'll make sure you're all I see [x2]

I'll be there watching from way up high
The shadow you cant see when the suns in the sky
Je serai là, surveillant depuis tout là-haut .
L’ombre que tu ne peux voir quand le soleil est dans le ciel.
Les yeux songeurs ne peuvent se déguiser.
Il est clair que cet amour ne meurt jamais.
Notre amour ne meurt jamais, cet amour ne meurt jamais. (2x)
Je serai ton ange gardian, ta douce compagnie .
N'importe ou je vais, je ferai en sorte que tu sois tout ce que je vois .
Je serai ton ange gardian vaillant sur toi.
Quand tu as cru que tu était seul, tu m'as tourné le dos.
C'est parce que tu crois que tu es assis haut sur un trône.
Je t'aurai toujours sur tes genoux.
Je serai ton ange gardian, ta douce compagnie .
N'importe ou je vais, je ferai en sorte que tu sois tout ce que je vois .
Mes yeux sont collé, je n'ai pas l'intention de déranger.
Je ne peux les détourner de toi.
Je prie que tu sera entrain de regarder depuis tout là-haut.
L'ombre que je ne peux voir quand le soleil est dans le ciel.
En veillant sur toi elle ressent un sentiment, une crainte.
Et tout en m'approchant, sur mon visage je dessinai une larme.
Je serai ton ange gardian, ta douce compagnie .
N'importe ou je vais, je ferai en sorte que tu sois tout ce que je vois .
Mes yeux sont collé, je n'ai pas l'intention de déranger.
Je ne peux les détourner de toi. Je serai là, surveillant depuis tout là-haut .
L’ombre que tu ne peux voir quand le soleil est dans le ciel.
Birre

Submitted by Birre at Fri 06 Jul, 2012 3:31 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:07 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: Underground Operations
Published in: 2010
Language: English
Available on: Geeving (2010)

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron