Ellie White

Ellie White
Nu Te Mai Caut (Dutch translation)

Romanian
Dutch
Nu Te Mai Caut
Ik heb u niet meer nodig...
Tu, imi spuneai candva de mult
Daca te iubeste inca te asteapta

Imi pare rau de ce s-a intamplat
Imi pare rau de noi cate o data!
Azi totul in jurul meu e ciudat
Si oare o sa-mi mai revin vreodata?

Mi-aduc aminte cand imi spuneai
Traim in doua lumi diferite
Iubirea ta mereu imi jurai
Ma-ntreb daca iti mai aduci aminte?

Si
Cum sa te mai privesc?
Cum sa te mai iubesc?
Nu te mai caut
Si
Cum sa te mai privesc?
Cum sa te mai iubesc?
Nu te mai caut

Si
Cum sa te mai privesc?
Cum sa te mai iubesc?
Nu te mai caut
Si
Cum sa te mai privesc?
Cum sa te mai iubesc?
Nu te mai caut
Enige tijd geleden vertelde je mi,j
als hij van je houdt, is hij nog steeds op jou aan het wachten...

Het spijt mij voor wat er gebeurd is,
het spijt mij voor ons, soms!
Alles voelt vreemd vandaag
en het heeft geen zijn, ik heb niks meer om te geven...

Ik herinner me nog toen je me vertelde
dat we in twee verschillende werelden wonen.
Je beloofde mij altijd maar jouw liefde (dat je van me hield)
Ik vraag me af of je u dot nog herinnerd?

En...
Hoe kan ik u nog aankijken?
Hoe kan ik nog van je houden?
Ik heb u niet meer nodig...
En...
Hoe kan ik u nog aankijken?
Hoe kan ik nog van je houden?
Ik heb u niet meer nodig...

En...
Hoe kan ik u nog aankijken?
Hoe kan ik nog van je houden?
Ik heb u niet meer nodig...
En...
Hoe kan ik u nog aankijken?
Hoe kan ik nog van je houden?
Ik heb u niet meer nodig...
keeskees

Submitted by keeskees at Fri 20 Jan, 2012 2:23 am

Anonymous

Translation submitted by Anonymous at Mon 09 Apr, 2012 10:37 am

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: Romanian
Also available in: English

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum