Emeli Sande

Emeli Sande, Naughty Boy
Daddy (Dutch translation)

English
Dutch
Daddy
Daddy
He's out your system, yeah it took you a while
You got your family back and you got your smile
And you promised your sister that you'd never go back again

But friends keep telling you what he did last night
How many girls he kissed, how many he lied
And you try to remember that there's no way you could ever be friends

But now you're
You're looking like you really like him, like him
And now you're feeling like you miss him, miss him
You're speaking like you really love him, love him
And now you're dancing like you need him, need him

Put it in your pocket, don't tell anyone I gave ya
It will be the one you run to, the one that saves ya
It could be your daddy daddy, if you take it gladly gladly
Daddy daddy

He kissed you on the lips and opened your eyes
You had to catch your breath, got such a surprise
And you almost forgot how it feels to live in his lie

He pulled you closer, said he'll never let go
You couldn't trust him, but you never said no
In that moment we may just forget how it feels when he's gone

But now you're
You're looking like you really like him, like him
And now you're feeling like you miss him, miss him
You're speaking like you really love him, love him
And now you're dancing like you need him, need him

Put it in your pocket, don't tell anyone I gave ya
It could be the one you run to, the one that saves you
It could be your daddy daddy, if you take it gladly gladly
Daddy daddy

You're looking like you really like him, like him
And now you're feeling like you miss him, miss him
You're looking like you really love him, love him
And now you're dancing like you need him, need him

Put it in your pocket, don't tell anyone I gave ya
It could be the one you run to, the one that saves you
It could be your daddy daddy, if you take it gladly gladly
Daddy daddy
Hij is uit je systeem ja, het kostte je een tijdje
Je hebt je familie terug en je hebt je glimlach weer
En je beloofde je zus dat je nooit meer terug zou gaan
Maar vrienden vertellen je steeds weer, wat hij deed afgelopen nacht
Hoeveel meisjes hij kuste en hoeveel hij er leuk vond
En je probeert te onthouden, dat er geen mogelijkheid is
Dat jullie ooit vrienden kunnen zijn

Maar nu, nu kijk je alsof je hem echt leuk vindt, leuk vindt
En nu heb je het gevoel dat je hem mist, hem mist
Je praat alsof je echt van hem houdt, hem houdt
En nu dans je alsof je hem nodig hebt, nodig hebt
Stop het in je zak en vertel niemand dat ik het je gaf
Het kan degene zijn waar je heen vlucht, die je redt
Het kan je vader vader zijn, als je dat graag graag wilt
Ja, vader vader

Hij kuste je op je lippen en openden je ogen
Je moest op adem komen, was zo verrast
En je vergat steeds hoe het voelt, om in zijn leugens te leven
Hij trok je dichter tegen zich aan en zij dat hij je nooit zou laten gaan
Je kon hem niet vertrouwen maar zei nooit nee
Op dat moment liet hij je vergeten, hoe het voelde als hij weg ging

Maar nu, nu kijk je alsof je hem echt leuk vindt, leuk vindt
En nu heb je het gevoel dat je hem mist, hem mist
Je praat alsof je echt van hem houdt, hem houdt
En nu dans je alsof je hem nodig hebt, nodig hebt
Stop het in je zak en vertel niemand dat ik het je gaf
Het kan degene zijn waar je heen vlucht, die je redt
Het kan je vader vader zijn, als je dat graag graag wilt
Ja, vader vader

Maar nu, nu kijk je alsof je hem echt leuk vindt, leuk vindt
En nu heb je het gevoel dat je hem mist, hem mist
Je praat alsof je echt van hem houdt, hem houdt
En nu dans je alsof je hem nodig hebt, nodig hebt
Stop het in je zak en vertel niemand dat ik het je gaf
Het kan degene zijn waar je heen vlucht, die je redt
Het kan je vader vader zijn, als je dat graag graag wilt
Ja, vader vader

Stop het in je zak en vertel niemand dat ik het je gaf
Het kan degene zijn waar je heen vlucht, die je redt
Het kan je vader vader zijn, als je dat graag graag wilt
Ja, vader vader
walter

Submitted by walter at Sun 18 Dec, 2011 6:52 pm

walter

Translation submitted by walter at Thu 21 Mar, 2013 3:50 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Also available in: French

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum