Emeli Sande

Emeli Sande, Professor Green
Read all about it (German translation)

English
German
Read all about it
Lest alles darüber
I wanna sing, I wanna shout
I wanna scream 'till the words dry out
So put it in all of the papers, I’m not afraid
They can read all about it, read all about it, ooohh

Nothing to hide and then smothered, suffered and cried, jack made me tougher
To trouble I rise, above all, expectations forget rep, ain’t never
When I wanted to get, hustle, to be I am, say I had to cash in all my dad’s debt
I wanted to, instead I said nothing at all, after all, you were never kind to me
Family is something that you never been to me, in fact
Making it harder for me to see my father, was the only thing that you ever did for me

I wanna sing, I wanna shout
I wanna scream 'till the words dry out
So put it in all of the papers, I’m not afraid
They can read all about it, read all about it, ooohh oh oh ooohh oh oh ooohh

As a kid I looked up to you, only thing was I never saw enough of you
Last thing I said to you was I hated you, I loved you but now it’s too late to say to you
Just didn’t know what to do and how to deal with it
Even now deep down I still live it, I think, I used to blame me
I wonder what I did to you to make you hate me
I wasn’t even 5, life’s a journey and mine wasn’t an easy ride
You never even got to see me rap, I just wish you woulda reached out
I wish you woulda been round when I been down
I wish that you could see me now, wherever you are I really hope you find peace
I know that if I ever have kids, unlike you i’ll never let them be without me

I wanna sing, I wanna shout
I wanna scream 'till the words dry out
So put it in all of the papers, I’m not afraid
They can read all about it, read all about it, ooohh oh oh ooohhh oh oh ooohh

I write songs I can't listen to
Everything I have, I give to you
In every one of these lines I sing to you

My job's more like public service, my life just became yours to read and interpret
If you heard it it'd come across a lot different at times
I throw fits when I read how they word things
You've see me smile, now you're gonna have to see me hurtin'
'Cause pretending everything is alright, when it ain't, really isn't working

I wanna sing, I wanna shout
I wanna scream 'till the words dry out
So put it in all of the papers, I’m not afraid
They can read all about it, read all about it, ooohh oh oh ooohh oh oh ooohh
Ooohh oh oh ooohh oh oh ooohh

I ain't censoring myself for nobody, I'm the only thing I can be
All that is good, all that is bad, all that is, me

I wanna sing, I wanna shout
I wanna scream 'till the words dry out
So put it in all of the papers, I’m not afraid
They can read all about it, read all about it, ooohh
Ich will es singen, ich will es hinausrufen.
Ich will schreien, bis die Worte austrocken.
Schreibt es doch in alle Zeitungen, ich habe keine Angst.
Sollen sie doch alles darüber lesen, alles darüber lesen.

Nichts zu verbergen
Nach der Gluckenmutter streben*1
Litt und weinte
Streit machte mich härter
Hab nie genuschelt oder bin schüchtern gewesen
Den Ärger den ich vor allem anziehe
Erwartungen, sich einen Ruf zu machen
Hab bis jetzt nie um was gebettelt
Alles ich Geld wollte, hab ich es besorgt*2
Ich bin genau das, was auf meinem Hals steht*3
Diese Schlampe hat gesagt, ich wollte den Tod meines Vaters zu Geld machen*4
Ich wollte meinem Ärger Luft machen aber ich habe stattdessen gesagt Scheiß drauf
Schließlich warst du nie mit mir verwandt,
Für mich warst du nie Famile
Tatsächlich war das einzige, was du je für mich getan hast,
dass du es mir schwieriger gemacht hast, meinen Vater zu treffen

Ich will es singen, ich will es hinausrufen.
Ich will schreien, bis die Worte austrocken.
Schreibt es doch in alle Zeitungen, ich habe keine Angst.
Sollen sie doch alles darüber lesen, alles darüber lesen.

Lieber Papa,
Als Kind habe ich zu dir aufgeschaut,
Bloß habe ich nie genug von dir gesehen.
Das Letzte, was ich zu dir sagte, war, dass ich dich hasse,
Ich habe dich geliebt und jetzt ist es zu spät, es dir zu sagen.
Wusste einfach nicht, was ich machen soll oder wie ich damit umgehen könnte,
Selbst jetzt bin ich tief drinnen noch wütend.
Wenn ich daran denke, dass ich mir die Schuld gegeben habe
Ich frage mich, was ich dir angetan habe, dass du mich so hasst.
Ich war nicht mal böse/ungezogen, das Leben ist eine Reise und meins war kein Spaziergang.
Es kam nicht mal mehr dazu, dass du mich rappen siehst,
Ich wünschte mir bloß, du wärst zu mir gekommen,
Ich wünschte, du wärst da gewesen, als es mir schlecht ging.
Ich wünschte, du könntest mich jetzt sehen,
Wo auch immer du jetzt bist, ich hoffe, du hast deinen Frieden gefunden,
Aber wisse, dass wenn ich je Kinder haben sollte,
Werde ich sie anders als du nie ohne mich sein lassen.

Ich will es singen, ich will es hinausrufen.
Ich will schreien, bis die Worte austrocken.
Schreibt es doch in alle Zeitungen, ich habe keine Angst.
Sollen sie doch alles darüber lesen, alles darüber lesen.

Ich schreibe Lieder, die ich nicht anhören kann
Alles was ich habe, gebe ich dir
In jeder Line singe ich für dich.
Meine Arbeit ist eher wie ein öffentlicher Dienst
Mein Leben gehört jetzt plötlich Euch, ihr könnte darüber lesen und es auslegen.
Manchmal ist es aber ganz anders, als ihr es gehört habt
Ich kriege Anfälle, wenn ich lese wie sie es darstellen
Ihr seht mich lächeln
Jetzt müsst ihr auch mein Leiden sehen,
Denn immer so tun als ob alles in Ordnung wäre, wenn es nicht so ist, geht einfach nicht.

Ich will es singen, ich will es hinausrufen.
Ich will schreien, bis die Worte austrocken.
Schreibt es doch in alle Zeitungen, ich habe keine Angst.
Sollen sie doch alles darüber lesen, alles darüber lesen.

Ich zensiere mich für niemanden
Ich bin das einzige, was ich sein kann,
All das ist gut, all das ist schlecht, all das ist, ich

Ich will es singen, ich will es hinausrufen.
Ich will schreien, bis die Worte austrocken.
Schreibt es doch in alle Zeitungen, ich habe keine Angst.
Sollen sie doch alles darüber lesen, alles darüber lesen.
Tina

Submitted by Tina at Thu 03 Nov, 2011 12:54 pm

walter

Last updated by walter at Mon 09 Jan, 2012 4:47 pm

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:15 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Also available in: French

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum