A friend in London

A friend in London
New Tomorrow (Turkish translation)

English
Turkish
New Tomorrow
Yeni Yarın
Come on boys, come on girls
In this crazy, crazy world
You’re the diamonds, you’re the pearls
Let’s make a new tomorrow, today

Wake up, slow down, do nothing right now
Breathe in, breathe out, did we forget how
To live, to dream, and what it all means
It’s like we don’t care

Who’s hot, who’s not, who’s got the right upside down
Tonight, tomorrow, you’re out of time
Upstyle, you are back in the line
A race to nowhere

Come on boys, come on girls
In this crazy, crazy world
You’re the diamonds, you’re the pearls
Let’s make a new tomorrow
Come on girls, come on boys
It’s your future, it’s your choice
And your weapon is your voice
Let’s make a new tomorrow
Today

Turn left, turn right, don’t make up your mind
Your way to fame is all in vain
You get in the spot, then you run out of luck
You’re going nowhere

We can change it all today!!!

Come on boys, come on girls
In this crazy, crazy world
You’re the diamonds, you’re the pearls
Let’s make a new tomorrow

Come on girls, come on boys
It’s your future, it’s your choice
And your weapon is your voice
Let’s make a new tomorrow
Today

(Oooohh o-oh ooooh)
(Oooohh o-oh ooooh)
(Oooohh o-oh ooooh)
Come on boys
(Oooohh o-oh ooooh)
Let’s make a new tomorrow
(Oooooh)

Come on boys, come on girls
In this crazy, crazy world
You’re the diamonds, you’re the pearls
Let’s make a new tomorrow
Come on girls, come on boys
It’s your future, it’s your choice
And your weapon is your voice
Let’s make a new tomorrow
Today!
Haydi beyler haydi kızlar
Bu çılgın, çılgın dünyada
İnciler, elmaslar sizsiniz
Hadi bugün yeni bir yarın yapalım

Uyan, yavaşla, şu an hiç birşey yapma
Nefes al, nefes ver, unuttuk mu nasıl ?
Yaşamayı, hayal kurmayı ve bütün bunların anlamını
Umursamıyor gibiyiz

Kim sıcak, kim değil, kim tepetaklak olmuş
Bu gece, Yarın, zamanı aştın
Çizginin gerisindesin
Hedefsiz bir yarış

Haydi beyler haydi kızlar
Bu çılgın, çılgın dünyada
İnciler, elmaslar sizsiniz
Hadi bugün yeni bir yarın yapalım
Uyan, yavaşla, şu an hiç birşey yapma
Nefes al, nefes ver, unuttuk mu nasıl ?
Yaşamayı, hayal kurmayı ve bütün bunların anlamını
Umursamıyor gibiyiz

Sola dön, sağa dön, karar verme
Şöhrete giden yolun faydasız
Bir noktaya gelirsin o zaman şansın biter
Hiç bir yere gidemezsin

Herşeyi bu gün değiştirebiliriz

Haydi beyler haydi kızlar
Bu çılgın, çılgın dünyada
İnciler, elmaslar sizsiniz
Hadi bugün yeni bir yarın yapalım
Uyan, yavaşla, şu an hiç birşey yapma
Nefes al, nefes ver, unuttuk mu nasıl ?
Yaşamayı, hayal kurmayı ve bütün bunların anlamını
Umursamıyor gibiyiz

(Oooohh o-oh ooooh)
(Oooohh o-oh ooooh)
(Oooohh o-oh ooooh)
Haydi beyler haydi kızlar
(Oooohh o-oh ooooh)
Yeni bir yarın yapalım
(Oooooh)

Haydi beyler haydi kızlar
Bu çılgın, çılgın dünyada
İnciler, elmaslar sizsiniz
Hadi bugün yeni bir yarın yapalım
Uyan, yavaşla, şu an hiç birşey yapma
Nefes al, nefes ver, unuttuk mu nasıl ?
Yaşamayı, hayal kurmayı ve bütün bunların anlamını
Umursamıyor gibiyiz
Tina

Submitted by Tina at Tue 17 May, 2011 1:47 pm

Stacy

Last updated by Stacy at Wed 18 May, 2011 8:51 pm

Windekind

Translation submitted by Windekind at Mon 11 Feb, 2013 8:42 pm

Author: Jakob Glæsner, Lise Cabble
Composer: ?
Publisher: ArtPeople
Published in: 2013
Language: English
Also available in: Danish, German, Greek, French, Hungarian, Italian

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron