A friend in London

A friend in London
New Tomorrow (Italian translation)

English
Italian
New Tomorrow
Un Nuovo Domani
Come on boys, come on girls
In this crazy, crazy world
You’re the diamonds, you’re the pearls
Let’s make a new tomorrow, today

Wake up, slow down, do nothing right now
Breathe in, breathe out, did we forget how
To live, to dream, and what it all means
It’s like we don’t care

Who’s hot, who’s not, who’s got the right upside down
Tonight, tomorrow, you’re out of time
Upstyle, you are back in the line
A race to nowhere

Come on boys, come on girls
In this crazy, crazy world
You’re the diamonds, you’re the pearls
Let’s make a new tomorrow
Come on girls, come on boys
It’s your future, it’s your choice
And your weapon is your voice
Let’s make a new tomorrow
Today

Turn left, turn right, don’t make up your mind
Your way to fame is all in vain
You get in the spot, then you run out of luck
You’re going nowhere

We can change it all today!!!

Come on boys, come on girls
In this crazy, crazy world
You’re the diamonds, you’re the pearls
Let’s make a new tomorrow

Come on girls, come on boys
It’s your future, it’s your choice
And your weapon is your voice
Let’s make a new tomorrow
Today

(Oooohh o-oh ooooh)
(Oooohh o-oh ooooh)
(Oooohh o-oh ooooh)
Come on boys
(Oooohh o-oh ooooh)
Let’s make a new tomorrow
(Oooooh)

Come on boys, come on girls
In this crazy, crazy world
You’re the diamonds, you’re the pearls
Let’s make a new tomorrow
Come on girls, come on boys
It’s your future, it’s your choice
And your weapon is your voice
Let’s make a new tomorrow
Today!
Venite, ragazzi, venite, ragazze
In questo pazzo, pazzo mondo
Siete diamanti, siete perle
Facciamo un nuovo domani oggi

Svegliatevi, rallentate, non fate niente ora
Inspirate, Espirate, abbiamo dimenticato come
Vivere, sognare e tutto quello che significa
E' come se non ci importasse

Chi è hot, chi no, chi si adatta nel giusto modo
Stasera, domani, siete fuori dal tempo
Rinnovatevi, tornate in linea
Una gara da nessuna parte

Venite, ragazzi, venite, ragazze
In questo pazzo, pazzo mondo
Siete diamanti, siete perle
Facciamo un nuovo domani
Venite, ragazzi, venite, ragazze
E' il vostro futuro, è la vostra scelta
E la vostra arma è la vostra voce
Facciamo un nuovo domani oggi

Gira a sinistra, gira a destra, non vi decidete
La vostra strada verso la fama è tutta inutile
Arrivate a quel punto poi esaurisci la tua fortuna
Non stai andando da nessuna parte

Possiamo cambiare tutto oggi!

Venite, ragazzi, venite, ragazze
In questo pazzo, pazzo mondo
Siete diamanti, siete perle
Facciamo un nuovo domani
Venite, ragazzi, venite, ragazze
E' il vostro futuro, è la vostra scelta
E la vostra arma è la vostra voce
Facciamo un nuovo domani oggi

(Oooohh o-oh ooooh)
(Oooohh o-oh ooooh)
(Oooohh o-oh ooooh)
Venite , ragazzi
(Oooohh o-oh ooooh)
Facciamo un nuovo domani
(Oooooh)

Venite, ragazzi, venite, ragazze
In questo pazzo, pazzo mondo
Siete diamanti, siete perle
Facciamo un nuovo domani
Venite, ragazzi, venite, ragazze
E' il vostro futuro, è la vostra scelta
E la vostra arma è la vostra voce
Facciamo un nuovo domani oggi
Tina

Submitted by Tina at Tue 17 May, 2011 1:47 pm

Stacy

Last updated by Stacy at Wed 18 May, 2011 8:51 pm

Windekind

Translation submitted by Windekind at Mon 11 Feb, 2013 8:40 pm

Author: Jakob Glæsner, Lise Cabble
Composer: ?
Publisher: ArtPeople
Published in: 2013
Language: English
Also available in: Danish, German, Greek, French, Hungarian, Turkish

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron