Wiz Khalifa

Maroon 5, Wiz Khalifa
Payphone (Dutch translation)

English
Dutch
Payphone
Payphone
I'm at a payphone trying to call home
All of my change I've spent on you
Where are the times gone
Baby it's all wrong
Where are the plans we made for two

Yeah, I, I know it's hard to remember
The people we used to be
It's even harder to picture
That you're not here next to me
You said it's too late to make it
But is it too late to try?
And then that time that you wasted
All of our bridges burnt down

I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stucked in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone trying to call home
All of my change i've spent on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of it
One more stupid love song I'll be safe

You turned your back on tomorrow
Cause you forgot yesterday
I gave you my love to borrow
But just gave it away
You can't expect me to be fine
I don't expect you to care
I know I said it before
But all of our bridges burnt down

I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stucked in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I've spent on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of it
One more stupid love song I'll be safe

Now I'm at a payphone...

Now work that sh-t
I'll be right here spending all this money while you sitting round
Wondering why wasn't you who came out from nothing
Made it from the bottom
Now when you see me I'm strutting
And all of my cause a way to push up a button
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
Switched the number to my phone
So you never can call it
Don't need my name, or my show
Swish you can tell it I'm ballin'
What a shame coulda got picked
Had a really good game but you missed your last shot
So you talk about who you see at the top
Or what you could've saw
But sad to say it's over for it
Phantom roll out valet open doors
Where's the car way, got what you was looking for
Now ask me who they want
So you can go take that little piece of sh-t with you

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I've spent on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all these fairytales are full of it
One more stupid love song I'll be safe

Now I'm at a payphone...
Ik ben in een telefooncel, probeer naar huis te bellen
Al mijn kleingeld verspilde ik aan jou
Waar is de tijd gebleven
Schatje het is allemaal verkeerd, waar zijn de plannen die we maakte voor ons tweeën

Ja, ik, ik weet dat het moeilijk te herinneren is, de mensen die we ooit waren
Het is nog moeilijker om voor te stellen, dat je niet hier naast me bent
Je zegt dat het nu te laat is, maar is het te laat om het te proberen?
En in onze tijd die jij verspilde, verbrandden al onze bruggen

Ik heb mijn nachten verspild, jij deed de lichten uit
Nu ben ik verlamd, nog steeds vast in die tijd
Toen we het liefde noemden, maar zelfs in het paradijs gaat de zon onder

Ik ben in een telefooncel, probeer naar huis te bellen
Al mijn kleingeld verspilde ik aan jou
Waar is de tijd gebleven
Schatje het is allemaal verkeerd, waar zijn de plannen die we maakte voor ons tweeën

Als zij leefden nog lang en gelukkig bestaat
Zou ik je nog steeds vasthouden
Al die sprookjes staan vol onzin
Ja, nog één verdomd liefdesliedje en ik word misselijk, ooh

Je draaide je weg van morgen, want je vergat gisteren
Ik gaf je mijn liefde te leen, maar je gaf het gewoon weg
Je kan niet van mij verwachten dat het goed met me gaat, ik verwacht niet dat je er iets om geeft
Ik weet dat ik het eerder heb gezegd, maar al onze bruggen zijn afgebrand

Ik heb mijn nachten verspild, jij deed de lichten uit
Nu ben ik verlamd, nog steeds vast in die tijd
Toen we het liefde noemden, maar zelfs in het paradijs gaat de zon onder

Ik ben in een telefooncel, probeer naar huis te bellen
Al mijn kleingeld verspilde ik aan jou
Waar is de tijd gebleven
Schatje het is allemaal verkeerd, waar zijn de plannen die we maakte voor ons tweeën

Als zij leefden nog lang en gelukkig bestaat
Zou ik je nog steeds vasthouden
Al die sprookjes staan vol onzin
Ja, nog één verdomd liefdesliedje en ik word misselijk, ooh

Nu ben ik in een telefooncel

[Wiz Khalifa]
Man, loop naar de hel, ik zal al mijn geld verspillen terwijl jij op je kont zit
Je afvragend waarom jij het niet was die uit het niets opkwam
Maakte het van onderen af, wanneer je me nu ziet ben ik verbluffend
En al mijn auto's starten met een druk op de knop
Vertelt me van de kansen, die ik verspild heb of hoe jij het ook noemt
Veranderde mijn telefoonnummer, zodat jij het nooit kon bellen

Ik heb mijn naam niet nodig op mijn shirt, zeg maar dat ik een goed leven leef
Chique, wat een schande zou dit kunnen zijn
Had een heel goede doel, maar jij miste je laatste kans
Dus spreek je over wie je ziet aan de top
Of wat je gezien zou kunnen hebben, maar verdrietig om te zeggen dat het over is
Phantom (Rolls Royce) rijdt voor, de bediende opent de deuren
Wiz heeft zin om weg te gaan, vond wat jij zocht
Vraag me wie ze willen
Zodat jij kan gaan en dat stuk stront met je mee kan nemen

[Maroon 5]
Ik ben in een telefooncel, probeer naar huis te bellen
Al mijn kleingeld verspilde ik aan jou
Waar is de tijd gebleven
Schatje het is allemaal verkeerd, waar zijn de plannen die we maakte voor ons tweeën

Als zij leefden nog lang en gelukkig bestaat
Zou ik je nog steeds vasthouden
Al die sprookjes staan vol onzin
Ja, nog één verdomd liefdesliedje en ik word misselijk, ooh

Nu ben ik in een telefooncel

[Wiz Khalifa]
Je kunt de pot op
walter

Submitted by walter at Mon 30 Apr, 2012 2:05 pm

walter

Translation submitted by walter at Thu 21 Mar, 2013 3:51 pm

Author: Ammar Malik, Benjamin Levin, Cameron Thomaz, Daniel Omelio, Shellback (2)
Composer: ?
Publisher: (Not on label)
Published in: 2012
Language: English
Available on: Overexposed (2012), Singles (2015)
Also available in: Spanish, French, Italian

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum