Anouk

Anouk
Jerusalem (French translation)

English
French
Jerusalem
Jérusalem
Sir can you tell me how to get to Jerusalem
'Cause I have kinda lost my way
Sir will you help me get there as fast as I can
Tomorrow might be too late

'Cause things ain't what they used to be
My love for life is gone you see
Am I fighting things I cannot see
People always tellin' me how sweet and simple life could be
They say you might as well live before you die

But one thing I know for sure
I am a danger to myself, how come
Yeah one thing I know for sure
I need some guidance, to get me out of this hellhole

Jerusalem, can you help me find my way back Jerusalem

It took me quite some time to get into Jerusalem
'Cause I had kinda lost my way
I want to save me from myself so here I am
I hope it's not too late

'Cause things ain't what they used to be
My love for life is gone you see
Am I fighting things I cannot see
I am so afraid to love
'Cause of the way I've been hurt before
I think by now it's time for me to leave

But one thing I know for sure
I am a danger to myself, how come
Yeah one thing I know for sure
I need some guidance, to get me out of this hellhole

Jerusalem, can you help me find my way back Jerusalem
Jerusalem, can you help me find what I have lost

Things ain't what they used to be
My love for life is gone you see
Am I fighting things I cannot see
I don't wanna die this way
Whishing that I could turn back time
Wasted time there is work to be done
Monsieur, pouvez-vous me dire comment me rendre à Jérusalem
Car je me suis un peu perdue
Monsieur, m'aideriez-vous à m'y rendre aussi vite queje peux
Demain pourrait être trop tard

Car les choses ne sont pas telles qu'elles étaient
Mon amour de la vie a disparu, tu vois
Suis je en train de lutter contre des choses que je ne vois pas?
Les gens me disent toujours comment la vie peut être douce et simple
Ils disent qu'il vaut mieux vivre avant de mourir

Mais d'une chose je suis certaine
Je suis un danger pour moi-même. Comment ça se fait?
Ouais, d'une chose je suis certaine
J'ai besoin de conseils, pour me sortir de ce trou en enfer.

Jérusalem, peux-tu m'aider à retrouver mon chemin vers Jérusalem? Ouais

Cela m'a pris pas mal de temps d'arriver à Jérusalem
Car je me suis un peu perdue
Je veux me sauver de moi-même, alors me voici ici
J'espère qu'il n'est pas trop tard

Car les choses ne sont pas telles qu'elles étaient
Mon amour de la vie a disparu, tu vois
Suis je en train de lutter contre des choses que je ne vois pas?
J'ai tellement peur d'aimer
A cause de la façon dont j'ai été blessée avant
Je crois que maintenant il est temps pour moi de partir.

Mais d'une chose je suis certaine
Je suis un danger pour moi-même. Comment ça se fait?
Ouais, d'une chose je suis certaine
J'ai besoin de conseils, pour me sortir de ce trou en enfer.

Jérusalem, peux-tu m'aider à retrouver mon chemin vers Jérusalem?
Jérusalem, peux-tu m'aider à retrouver ce que j'ai perdu?

Car les choses ne sont pas telles qu'elles étaient
Mon amour de la vie a disparu, tu vois
Suis je en train de lutter contre des choses que je ne vois pas?
Je ne veux pas mourir ainsi,
En souhaitant de pouvoir remonter le temps,
Du temps gaspillé, il y a encore du travail.

Mais d'une chose je suis certaine
Je suis un danger pour moi-même. Comment ça se fait?
Ouais, d'une chose je suis certaine
J'ai besoin de conseils, pour me sortir de ce trou en enfer.

Jérusalem, peux-tu m'aider à retrouver mon chemin vers Jérusalem?
Jérusalem, peux-tu m'aider à retrouver ce que j'ai perdu?
Ouais Ouais
Bien
walter

Submitted by walter at Thu 09 Mar, 2006 11:34 am

walter

Last updated by walter at Thu 24 Nov, 2011 9:13 am

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:11 pm

Author: Remon Stotijn, Anouk Teeuwe, Anouk, Anouk Teeuwe/R.R. Stotijn
Composer: Remon Stotijn
Publisher: EMI Music Netherlands, Dino Music
Published in: 2004
Language: English
Available on: Anouk Is Alive (2006), Hotel New York (2004), Live at Gelredome (2008)
Also available in: Dutch

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum