Herman Van Veen

Herman Van Veen & Edith Leerkes - Do you know ... lyrics

Your rating:
Do you know how a raven shrieks?
And how llie night, alraid and bleak,
does not know where to flee?
And in her fright she cannot tell:
is this her realm or not her realm?
Does the wind belong to her or is she his?
Are not the wolves in all their greed
just waiting to devour their prey?

Do you know how the wind can wail?
And how tlie trees, afraid and pale,
do not know where to flee?
And in their fright they cannot tell:
is this their realm or not their realm,
do they belong to the rain or to the night?
And is not Death, with his chilling laugh,
their very highest lord and master?

Do you know how the rain can weep?
And how I move, afraid to sleep,
not knowing where to flee?
And in my fright I cannot tell:
is this my realm or not my realm,
does the night belong to me, or am I hers?
And is my dazed and ashen mouth
the one who really weeps?
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Selma Meerbaum-Eisinger, Lori Spee

Composer: Herman van Veen & Edith Leerkes

Publisher: ?

Details:

Released in: 2011

Language: English

Appearing on: Songs in the Distance (2011)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

1 Comments found

Het origineel van Selma Meerbaum-Eisinger:

Du, weißt du, wie ein Rabe schreit?
Und wie die Nacht, erschrocken bleich,
nicht weiß, wohin zu fliehn?
Wie sie verängstigt nicht mehr weiß:
Ist es ihr Reich, ist es nicht ihr Reich,
gehört sie dem Wind oder er ihr,
und sind die Wölfe mit ihrer Gier
nicht zum Zerreißen bereit?

Du, weißt du, wie der Wind schrill heult
und wie der Wald, erschrocken bleich,
nicht weiß, wohin zu fliehn?
Wie er verängstigt nicht mehr weiß:
Ist es sein Reich, ist es nicht sein Reich,
gehört er dem Regen oder der Nacht
und ist der Tod, der schauerlich lacht,
nicht sein allerhöchster Herr?

Du, weißt du, wie der Regen weint?
Und wie ich geh', erschrocken bleich,
und nicht weiß, wohin zu fliehn?
Wie ich verängstigt nicht mehr weiß:
Ist es mein Reich, ist es nicht mein Reich,
gehört die Nacht mir, oder ich, gehör' ich ihr,
und ist mein Mund, so blass und wirr,
nicht der, der wirklich weint?