Frank Sinatra

Frank Sinatra
The girl from Ipanema

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one
she passes goes, ah
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one
she passes goes, ah

((Ooh))
But I watch her so sadly
How can I tell her I love her
Yes I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall, ((and)) tan, ((and)) young, ((and)) lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile
but she doesn't see
((doesn't see))

Olha que coisa mais linda
mais cheia de graí sa
í ela menina que vem e que passa
Num doce balaní so a caminho do mar
Moí sa do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balaní sado é mais que um poema
í a coisa mais linda que
eu já vi passar

Ooh, but I watch her so sadly
((Ahh)) porque tudo é tí lo triste
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile
but she doesn't see

Por causa do amor
She just doesn't see
Nem olha para mim
She never seem me
Por causa do Amor

delamare

Submitted by delamare at Tue 07 Dec, 2010 3:49 pm

Pegasus

Last updated by Pegasus at Sat 29 Dec, 2012 1:42 pm

Author: Antonio Carlos Jobim, Norman Gimbel, Vinicius De Moraes
Composer: ?
Publisher: Warner Music UK Ltd
Published in: 1967
Language: English

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron