MUZIKUM
Profile
Logout
Music
Artists
Lyrics
CDs
Search
Submit
Artist
Lyrics
CD
Members
Info
FAQ
Statistics
About us
Contact
English
Nederlands
Françoise Hardy
Biography
Discography
Lyrics
Lyrics
521 Lyrics found
Add another
À cloche-pied sur la grande muraille de Chine
À quoi ça sert?
À sa merci...
À suivre
À Vannes
All because of you
All over the world
Âme s'trame drame...
Another place
Appel urgent
Apprends-le moi
Arrêtons
Assiette niet
Au fil des nuits et des journées
Au fond du rêve doré
Au Fond Reve Dore
(Guitar chord)
Au moins pour quelqu'un
Autumn rendezvous
Avant de t'en aller
Avec des si...
Avec toute ma sympathie
Baby doll
Bald ist so lange her
Bâti mon nid
Bâti mon nid
(English translation)
Beau Boeing belle caravelle
Berceuse
Bien longtemps
Bonjour, bonsoir
Bosse bossez bossa
Bout de lune
Bowm bowm bowm
Bown bown bown
Branche cassée
Brouillard dans la rue Corvisart
Bruit de fond
Brûlure
Ça a raté
Ça me suffit
Ça va comme ça
Cafard
Can't get the one I want
Casse pas toute ma maison
Catch a falling star
C'è la fortuna
Ce petit coeur
Ce Petit Coeur
(Guitar chord)
Ce soir
Celui que tu veux
Ces petits riens
C'est à l'amour auquel je pense
C'est bien moi
C'est la première fois
C'est le passé
C'est lui qui dort
C'était charmant
Champ d'honneur
Chanson de la sorcière
Chanson floue
Chanson noire
Chanson ouverte
Chanson sur toi et nous
Chère amie (Toutes mes excuses)
Ci sono cose più grande
Ci sto
Clair obscur
Comme
Comme
(English translation)
Comme
(Spanish translation)
Comme
(Guitar chord)
Comme tant d'autres
Comme une valse
Comment savoir
Comment te dire adieu
Contre-jour
Contre vents et marées
Coupure de courant
Dame souris trotte
Dann bist du verliebt
Dans le monde entier
Das tut weh
Décalages
Demain c'est hier
Des bottes rouges de Russie
Des Ronds Dans L Eau
(Guitar chord)
Des ronds dans l'eau
Des ronds dans l'eau
(English translation)
Des yeux d'enfant
Devi ritornare
Die Liebe geht
Die roten Russenstiefel
Dilettante
Dire tout
Dis-lui non
Dis-lui non
(Italian translation)
Dis-lui non
(English translation)
Dix heures en été
Doigts
Doigts
(English translation)
Dormir debout
Drôle de fête
Duck's blues
E' all'amore che penso
Eaux troubles
Effeuille-moi le coeur
Ein Fenster wird hell
Einmal, wenn du gehst
El teléfono corté
Empty Sunday
En résumé... en conclusion
En scope et stéréo
En t'attendant
En vous aimant bien
En vous aimant bien
(English translation)
Enregistrement
Er muß reisen
Er war wie du
Er war wie du
(English translation)
Esquives
Et même
Et si je m'en vais avant toi
Et voilà
Étonnez-moi, Benoît...!
Faire à nouveau connaissance
Fais-moi une place
Fatiguée
Femme parmi les femmes
Fin d'après-midi
Find me a boy
Flashbacks
Fleur de lune
Frag den Abendwind
Fremde Schatten
Gin tonic
Gli altri
Grand Hôtel
Hallucinogène
Hang on to a dream
Höre auf den Nachtwind
How ever much
I just want to be alone
I sentimenti
I think it's gonna rain today
I will change my life
I wish it were me
Ich
Ich bin nun mal ein Mädchen
Ich habe das Glück
Ich sage ja
Ich steige dir aufs Dach
Ici ou là?
If you listen
Il est des choses
Il est parti un jour
Il est tout pour moi
Il est trop loin
Il granchio
Il male d'amore
Il mare, le stelle, il vento
Il n'y a pas d'amour heureux
Il pretesto
Il saluto del mattino
Il se fait tard
Il Se Fait Tard
(Guitar chord)
Il tuo migliore amico
Il vaut mieux une petite maison dans la main...
Il voyage
Il y a eu des nuits
I'll be seeing you
In the sky
Io conosco la vita
It's getting late
It's my heart
J'ai bien du chagrin
J'ai coupé le téléphone
J'ai fait de lui un rêve
J'ai jeté mon coeur
J'ai le coeur vide aujourd'hui
J'ai rêvé
Jaloux
Jamais synchrones
J'applaudirai
J'aurais voulu
Jazzy retro satanas
Je changerais d'avis
Je fais des puzzles
Je n'aime pas ce qu'il dit
Je n'attends plus personne
Je ne sais pas ce que je veux
Je ne suis là pour personne
Je ne suis que moi
Je ne vous aime pas
Je pensais
Je pense à lui
Je serai là pour toi
Je suis d'accord
Je suis de trop ici
Je suis de trop ici
(English translation)
Je suis moi
Je t'aime
Je te cherche
Je te manquerai
Je veux qu'il revienne
Jeanne
J'écoute de la musique saoule
Juke-box
Just call and I'll be there
Kind unserer Zeit
L Amitie
(Guitar chord)
La beauté du diable
La berlue
La bilancia dell'amore
La fille avec toi
La fille avec toi
(English translation)
La fin de l'été
La fin de l'été
(English translation)
La fuite en avant
La maison
La maison
(English translation)
La Maison Ou J Ai Grandi
(Guitar chord)
La maison où j'ai grandi
La maison où j'ai grandi
(Dutch translation)
La maison où j'ai grandi
(English translation)
La maison où j'ai grandi
(German translation)
La mer
La mer, les étoiles et le vent
La mer, les étoiles et le vent
(English translation)
La mésange
La notte sulla città
La nuit est sur la ville
La nuit est sur la ville
(English translation)
La pleine lune
La pluie sans parapluie
La question
La question
(English translation)
La rue des coeurs perdus
La saison des pluies
La sieste
La situation
La terre
La tua mano
La tua mano
(English translation)
La tua mano
(French translation)
La vérité des choses
La vraie vie c'est où?
L'âge bête
Laisse-le moi
Laisse-moi rêver
L'amitié
L'amitié
(Italian translation)
L'amitié
(English translation)
L'amore va
L'amour c'est trop fort
L'amour d'un garçon
L'amour en privé
L'amour ne dure pas toujours
L'amour s'en va
L'amour s'en va
(English translation)
L'anamour
L'attente
L'auréole néon
L'autre côté du ciel
Le compte à rebours
Le crabe
Le danger
Le fou de la reine
Le Large
Le Large
(German translation)
Le martien
Le martien
(English translation)
Le premier bonheur du jour
Le premier bonheur du jour
(English translation)
Le Premier Bonheur Du Jour
(Guitar chord)
Le sais-tu?
Le soir
Le temps de l'amour
Le temps de l'amour
(English translation)
Le temps de l'amour
(Spanish translation)
Le temps de l'innocence
Le temps des souvenirs
Le Temps Des Souvenirs
(Guitar chord)
L'éclairage
Lee premier bonheur du jour
Les doigts dans la porte
Les feuilles mortes
Les glaces
Les Madeleines
Les mots s'envolent
Les moulins de mon coeur
Les murs
Les pas
Les petits garçons
Let it be me
Let my name be sorrow
L'eta' dell'amore
L'habitude
L'heure bleue
L'impasse
L'obscur objet
L'ombre
Lonesome town
L'ora blu
Loving you
Lungo il mare
Ma jeunesse fout le camp
Ma vie intérieure
Magic horse
Mais il y a des soirs
Mazurka
Même sous la pluie
Même sous la pluie
(English translation)
Memory divine
Mer
Mer
(English translation)
Merveilleux
Mes jours s'en vont
Message personnel
Message personnel
(Spanish translation)
Message personnel
(English translation)
Midnight blues
Mieux le connaître...
Minuit minuit
Mister
Mode d'emploi
Moi vouloir toi
Mon amie la rose
Mon amie la rose
(Spanish translation)
Mon amie la rose
(English translation)
Mon Amie La Rose
(Guitar chord)
Mon amour adieu
Mon ange
Mon monde n'est pas vrai
Négatif
Nel mondo intero
Never learn to cry
Noir sur blanc
Noir sur blanc
(English translation)
Non Ce N Est Pas Un Reve
(Guitar chord)
Non, ce n'est pas un rêve
Non svegliarmi mai
Nous deux, nous deux et rien d'autres
Nous étions amies
Nous tous
Nous tous
(English translation)
Now you want to be loved
Nuit d'été
Occupé
Ocean
Oh oh chéri
Oh oh cherie (Oh oh wie gut)
Oh why?
On dirait
On dit de lui
On se plaît
On se quitte toujours
Only friends
Only you can do it
Où est-il?
Où vas la chance?
Oui, je dis adieu
Oui, je dis adieu
(English translation)
Ouvert ou fermés
Paradis d'espace
Parallèle
Pardon
Parlami di te
Parlez-moi de lui
Pars
Partir quand même
Partir quand même
(English translation)
Pas gentille
Per tanto tempo
Perdu D'avance
Peut Etre Que Je T Aime
(Guitar chord)
Plus personne
Point
Poisson
Pouce au-revoir
Pour nous deux et rien d'autre
Pour qui tu te prends
Pourtant tu m'aimes
Première rencontre
Première rencontre
(English translation)
Première rencontre
(English translation)
Prisons
Profil
Puisque vous partez en voyage
Puisque vous partez en voyage (avec Jacques Dutronc)
Quand mon amour va prendre l'air
Que tu m'enterres
Que vas-tu faire?
Quel mal y a-t-il à ça?
Quelli della mia eta'
Quelqu'un qui me ressemble
Quelqu'un qui s'en va
Qui aime-t-il vraiment
Qui peut dire?
Qu'ils sont heureux
Regarde-toi...
Rendez-vous d'automne
Retour de nuit
Rêve
Rêve de starlett
Revenge of the flowers
Rêver le nez en l'air
San Salvador
Saurai-je?
Say it now
Se e ma
Sentimentale
Seule comme une pomme
Si C Est Ca
(Guitar chord)
...Si ça fait mal...
Si c'est ça
Si c'est ça
(English translation)
Si c'est vraiment vraiment vrai
Si je le retrouve un jour
Si mi caballero
Si mi caballero
(English translation)
S'il avait été
So many friends
So sad
Sol
Sole ti amo
Soleil
Soleil
(Guitar chord)
Solitude des latitudes
Solitudes
Sometimes
Son amour s'est endormi
Song of winter
Soon is slipping away
Souvenirs der ersten großen Liebe
Star
Stivali di vernice blu
Strange shadows
Sunshine
Surtout ne vous retournez pas
Suzanne
Swing au pressing
Tabou
Take my hand for a while
Tamalou
Tant de belles choses
Tant de belles choses
(German translation)
Tell them you're mine
T'es pas poli
That'll be the day
The bells of Avignon
The garden of Jane Delawnay
The rose
The way of love
There but for fortune
This little heart
Till the morning comes
Time's passing by
Tiny goddess
Tip tap t'entends mes pas
Tirez pas sur l'ambulance
To the end
Toi, je ne t'oublierai pas
Ton enfance
Ton meilleur ami
Tous Les Garcons Et Les Filles
(Guitar chord)
Tous les garçons et les filles de mon âge
Tous mes souvenirs me tuent
Tout ce qu'on dit
Tout les garçons et les filles
Tout les garçons et les filles
(Dutch translation)
Tout me ramène à toi
Tout va bien
Träume
Tu es partie
Tu es un peu à moi
Tu es venu à moi
Tu me vois plus tu me sens plus
Tu n'as qu'un mot à dire
Tu ne dis rien
Tu ne m'attendras pas
Tu peux bien
Tu peux bien
(English translation)
Tu Peux Bien
(Guitar chord)
Tu ressembles à tous cuex qui ont eu du chagrin
Tu t'amuses
Tu verras
Un coeur éclaté
Un deux trois chat
Un homme est mort
Un petit sourire, un petit mot
Un peu... beaucoup
Un peu d'eau
Una ragazza come le altre
Une miss s'immisce
Until it's time for you to go
Va pas prendre un tambour
Vert ouvert
Vibrations
Viens
Viens
(English translation)
Viens là
Villégature
V.I.P.
Voilà
Voilà
(Italian translation)
Voilà
(Spanish translation)
Voilà
(English translation)
Voila
(Guitar chord)
Vorrei capirti
Vorrei essere lei
Voyou, voyou
Was mach' ich ohne dich
Wenn dieses Lied erklingt
Wenn wilde Schwane fliehen
Wer du bist
Who'll be the next in line?
Why even try
Wie im Kreis
Will you love me tomorrow?
You just have to say the word
Zeig mir bei Nacht die Sterne
Zéro partout
More info
Country: France
francoise-hardy.com/
Myspace
Facebook
Actions
Edit Artist Profile
Submit new CD
Submit new Lyrics
Follow Muzikum
Follow Muzikum
Cookie Consent by Cookie Consent