Zaz
On Ira (Deutsch Übersetzung)

Französisch > Deutsch

On ira écouter Harlem au coin de Manhattan
On ira rougir le thé dans les souks à Amman
On ira nager dans le lit du fleuve Sénégal
Et on verra brûler Bombay sous un feu de Bengale

On ira gratter le ciel en dessous de Kyoto
On ira sentir Rio battre au cœur de Janeiro
On lèvera nos sur yeux sur le plafond de la chapelle Sixtine
Et on lèvera nos verres dans le café Pouchkine

Oh qu'elle est belle notre chance
Aux milles couleurs de l'être humain
Mélangées de nos différences
A la croisée des destins

Vous êtes les étoiles nous somme l'univers
Vous êtes en un grain de sable nous sommes le désert
Vous êtes êtes mille phrases et moi je suis la plume
Oh oh oh oh oh oh oh

Vous êtes l'horizon et nous sommes la mer
Vous êtes les saisons et nous sommes la terre
Vous êtes le rivage et moi je suis l'écume
Oh oh oh oh oh oh oh

On dira que le poètes n'ont pas de drapeaux
On fera des jours de fête quand on a deux héros
On saura que les enfants sont les gardiens de l'âme
Et qu'il y a des reines autant qu'il y a de femmes

On dira que les rencontres font les plus beaux voyages
On verra qu'on ne mérite que ce qui se partage
On entendra chanter des musiques d’ailleurs
Et l'on saura donner ce que l'on a de meilleur

Oh qu'elle est belle notre chance
Aux milles couleurs de l'être humain
Mélangées de nos différences
A la croisée des destins

Vous êtes les étoiles nous somme l'univers
Vous êtes en un grain de sable nous sommes le désert
Vous êtes êtes mille phrases et moi je suis la plume
Oh oh oh oh oh oh oh

Vous êtes l'horizon et nous sommes la mer
Vous êtes les saisons et nous sommes la terre
Vous êtes le rivage et moi je suis l'écume
Oh oh oh oh oh oh oh

Vous êtes les étoiles nous somme l'univers
Vous êtes en un grain de sable nous sommes le désert
Vous êtes êtes mille phrases et moi je suis la plume
Oh oh oh oh oh oh oh

Vous êtes l'horizon et nous sommes la mer
Vous êtes les saisons et nous sommes la terre
Vous êtes le rivage et moi je suis l'écume
Oh oh oh oh oh oh oh

Wir werden Harlem in Manhattan hören
Wir werden Tee in den Souks von Amman brühen
Wir werden im Bett des Senegal-Flusses schwimmen
Und wir werden Bombay mit einem Feuerwerk erleuchten

Wir werden am Himmel über Kyoto kratzen
Wir fühlen den Herzschlag Rio de Janeiros
Wir werden unsere Augen an der Decke der Sixtinischen Kapelle erheben
Und heben unsere Gläser im Café Puschkin

Oh, sie ist schön unsere Chance
Die tausend Farben des Menschseins
Die Mischung unsere Unterschiede
An der Kreuzung der Bestimmungen

Ihr seid die Sterne, wir sind der Kosmos
Ihr seid ein Sandkorn, wir sind die Wüste
Ihr seid tausend Sätze und ich bin der Stift
Oh oh oh oh oh oh oh

Ihr seid der Horizont und wir sind das Meer
Ihr seid die Jahreszeiten und wir sind die Erde
Ihr seid das Ufer und ich bin der Schaum
Oh oh oh oh oh oh oh

Wir werden sagen, dass die Dichter keine Fahnen haben
Wir werden feiern, wenn man zwei Helden hat
Wir werden wissen, dass Kinder die Hüter der Seele sind
Und dass es so viele Königinnen, wie Frauen gibt

Wir werden sagen, dass Treffen die schönsten Reisen sind
Wir werden sehen, dass nur der gewinnt, der sich mitteilt
Wir werden Musik aus fernen Ländern hören
Und wir werden unser Bestes geben

Oh, sie ist schön unsere Chance
Die tausend Farben des Menschseins
Die Mischung unsere Unterschiede
An der Kreuzung der Bestimmungen

Ihr seid die Sterne, wir sind der Kosmos
Ihr seid ein Sandkorn, wir sind die Wüste
Ihr seid tausend Sätze und ich bin der Stift
Oh oh oh oh oh oh oh

Ihr seid der Horizont und wir sind das Meer
Ihr seid die Jahreszeiten und wir sind die Erde
Ihr seid das Ufer und ich bin der Schaum
Oh oh oh oh oh oh oh

Ihr seid die Sterne, wir sind der Kosmos
Ihr seid ein Sandkorn, wir sind die Wüste
Ihr seid tausend Sätze und ich bin der Stift
Oh oh oh oh oh oh oh

Ihr seid der Horizont und wir sind das Meer
Ihr seid die Jahreszeiten und wir sind die Erde
Ihr seid das Ufer und ich bin der Schaum
Oh oh oh oh oh oh oh

On Ira> Wir werden
  • walter

    Eingesandt von

    walter bei Sa 16 Mär, 2013 2:43 pm

  • Phoenix

    Übersetzung eingesandt von

    Phoenix bei Do 06 Jun, 2013 5:12 pm

Musikinstrumente lernen: Songwriting, Piano, Harmonica, Guitar

Urheberrechte
Autor: ?
Komponist: ?
Herausgeber: ?
Mehr Details
Sprache: Französisch
Erhältlich auf: Recto Verso (2013)
Auch verfügbar in: Englisch, Spanisch, Italienisch

Reaktionen

1 Beitrag

CommonCrawl [Bot]

1000ZAZa Mi 14 Aug, 2013 10:28 am

Schöne Übersetzung. Danke...

1 Beitrag • Seite 1 von 1

Folge Muzikum